LDT NEWS 31/01/2025


C'est le trente et unième jour de l'année. Il reste 335 jours avant la fin de 2025.

Journée mondiale des magiciens

Pensée du jour : « Le signe le plus frappant de la servitude est la peur de vivre. » Stig Dagerman (1923-1954), écrivain

_________________________________________

Este é o trigésimo primeiro dia do ano. Faltam 335 dias para o termo de 2025.

Dia Mundial do Mágico 

Pensamento do dia: "O sinal mais vivo da servidão é o medo de viver". Stig Dagerman (1923-54), escritor sueco


_______________________________________

La chanteuse et actrice Marianne Faithfull, 78 ans, est décédée aujourd’hui à Londres

 "É com grande tristeza que anuncio a morte da cantora, compositora e atriz Marianne Faithfull", disse o seu porta-voz, citado pelos canais de televisão BBC e Sky News, acrescentando que "morreu em paz na companhia da família".

Marianne Faithfull, que nasceu na capital britânica em 29 de dezembro 1946, tornou-se conhecida internacionalmente com a canção "As Tears Go By".

É a criadora de canções como "Broken English" e "Falling From Grace".

Marianne Faithfull atuou em Portugal em 1993, no Coliseu do Recreios, em Lisboa. Regressou em 2005, no âmbito do CoolJazz, em Oeiras.

Marianne Faithfull


"


"C’est avec une grande tristesse que j’annonce le décès de la chanteuse, compositrice et actrice Marianne Faithfull », a déclaré son porte-parole, cité par les chaînes de télévision BBC et Sky News, ajoutant qu’elle « est décédée paisiblement en compagnie de sa famille ».

Marianne Faithfull, qui est née dans la capitale britannique le 29 décembre 1946, s’est fait connaître internationalement avec la chanson « As Tears Go By ».

Elle est la créatrice de chansons telles que « Broken English » et « Falling From Grace ».

Marianne Faithfull s’est produite au Portugal en 1993, au Coliseu do Recreios, à Lisbonne. Il y retourne en 2005, dans le cadre de CoolJazz, à Oeiras.

ANO LUNAR DA CHINA


Uma odisseia de portugueses no "mar de gente" no Ano Lunar da China


*** Vítor Quintã, da agência Lusa ***

Macau, China, 27 jan 2025 (Lusa) – João Simões está preocupado, nas vésperas de viajar de comboio para a terra natal da mulher, em Chenzhou, porque ainda não comprou os bilhetes, e o trânsito de centenas de milhões de chineses no novo ano lunar não espera.

"Este ano ainda não consegui comprar bilhetes. Todos os anos é difícil. Mas, normalmente, uma semana antes já tenho bilhetes. Talvez haja mais pessoas a viajar", arriscou o português radicado em Macau.

A partir de terça-feira e durante uma 'semana dourada', centenas de milhões de pessoas vão viajar no interior da China, na maior migração anual do mundo, para receber junto dos familiares o Ano Lunar da Serpente, que este ano calha entre 28 de janeiro e 04 de fevereiro.

Nesta odisseia embarcam, mais uma vez, três portugueses, que descreveram à Lusa como é viajar nesta altura do ano.

Desde 14 de janeiro, quando começou o 'chunyun', um período de 40 dias antes e depois do início do Ano Lunar da Serpente, e até sexta-feira, a empresa ferroviária estatal chinesa China State Railway Group já tinha vendido online mais de 297 milhões de bilhetes.

"Para mim, Ano Novo Chinês sempre foi sinónimo de muita gente e começa logo ao passar a fronteira" para a China continental, diz João Simões, professor no Instituto para a Investigação sobre os Países de Língua Portuguesa da Universidade Cidade de Macau.

Na região semiautónoma, a polícia decidiu destacar mais pessoal para os postos fronteiriços, perante a previsão de entradas e saídas de quase 5,4 milhões de pessoas durante a 'semana dourada', mais 3% do que no mesmo período de 2024.

"Um mar de gente. Aquela chegada à estação de comboios de Cantão Sul. Essa é a primeira ideia que tenho do Ano Novo Chinês, desde os primeiros anos em que comecei a passá-los na China continental", diz Simões.

De acordo com a imprensa estatal, quase 20,2 milhões de passageiros devem passar por Cantão Sul, uma das mais movimentadas estações ferroviárias da China, na capital da província de Guangdong, que faz fronteira com Macau.

A estação recrutou 1.575 voluntários para ajudar os viajantes durante este período, incluindo alguns que falam inglês e cantonês, a língua oficial das duas regiões semiautónomas, Macau e Hong Kong.

João Coimbra Sampayo, um português casado há seis anos com uma chinesa, diz também que "viajar na China, por si só, não é fácil", mas no Ano Novo Chinês, "é muito mais chato por causa das filas".

João Simões descreve-as: "Há as filinhas todas para [o controlo de] a segurança. Há a fila para ir comprar não sei o quê, uns biscoitos, por exemplo. Há a fila para entrar no comboio…".

Apesar da escala do movimento humano, "não se vê confusão. As coisas parecem que funcionam, são ordeiras. Isso é curioso. Como é que num país com tanta gente as coisas funcionam tão bem", sublinha o académico.

O Conselho de Estado, o executivo chinês, disse esperar este ano nove mil milhões de deslocações internas durante o 'chunyun', o que será um recorde para um país com uma população de 1,4 mil milhões.

"Acho que a China tem essa magia", diz com um sorriso Charlotte Yuan Tian, casada há 11 anos com um português. "Parece caótico, mas depois as coisas funcionam. Mesmo nas ruas, parece tudo muito confuso, mas depois as coisas vão andando".

Charlotte vai de avião para a terra natal, Chengdu, a capital da província de Sichuan, no sudoeste da China, mas ainda tem memórias de viajar de comboio durante o Ano Novo Lunar, durante a noite, para visitar os avós numa zona rural.

"A carruagem ia cheia, cheia, cheia, nem podíamos pôr os pés, não tínhamos sítio para nos sentarmos, mas, já não sei como, a minha mãe arranjou um lugar e tive de ir ao colo dela, já grande, com nove anos", recorda a professora, hoje radicada em Macau.

Mais de 30 anos depois, a China tem os comboios mais rápidos do mundo, mas certas coisas não mudaram.

"Os comboios apinhados de gente, em pé, malas e crianças por todo lado. Aqueles banquinhos desdobráveis. Crianças a comer massas instantâneas. Esta é uma das imagens que eu tenho do Ano Novo Chinês", diz João Simões.

Ainda assim, desde que se casou, em 2014, o professor vai praticamente todos os anos passar este período à terra natal da mulher. "Nem se pondera outra coisa, é como ir no Natal a Viseu", explica.

O Ano Novo Lunar é normalmente comparado com o Natal nos países ocidentais, mas João Coimbra Sampayo diz que a importância da principal festa das famílias chinesas "é amplificada ao máximo".

"Em Portugal é muito fácil uma pessoa voltar a casa em qualquer altura do ano. Em muitos casos, na China isso é impossível. É impossível a família reunir-se, o homem com a mulher, os filhos e os pais, sem ser no Ano Novo chinês", aponta Sampayo.

"Por isso, são sentimentos fortíssimos. Bebe-se muita aguardente de arroz, fala-se muito", até porque muitos dos que viajam "foram das suas terras trabalhar para as cidades e não têm o 'hukou' dessas cidades. Portanto, não podem levar a família", acrescenta.

O 'hukou' é o sistema chinês de residência que, na prática, impede os trabalhadores migrantes vindos das áreas rurais de terem acesso à saúde e os seus filhos de frequentarem escolas nas grandes cidades.

O regresso à terra natal é também aproveitado para oferecer os chamados 'hong bao' ('lai si' em cantonês, usado em Macau e Hong Kong), envelopes vermelhos com dinheiro, que normalmente são dados pelos mais velhos aos mais novos.

Mas nas zonas rurais, por vezes, são os filhos que trabalham nas cidades que dão 'hong bao' aos pais, diz Charlotte Yuan.

O rápido envelhecimento da população da China tem colocado maior pressão no já frágil sistema de segurança social, com um número crescente de chineses a recusarem-se a pagar para o sistema de pensões, que está há muito subfinanciado.

"Se os pais não têm uma reforma grande, dependem um pouco desse dinheiro que os filhos vão mandar", explica Charlotte.

É o caso dos sogros de João Simões: "Eles estão na casa dos 70 anos, não têm reforma, não têm nada".

"Na altura do Ano Novo Chinês, os filhos aproveitam para entregar uma quantidade maior de dinheiro, que é para dar-lhes para viver durante algum tempo", acrescenta o professor.



Une odyssée des Portugais dans la « mer des peuples » de l’Année lunaire de la Chine


*** Vítor Quintã, da agência Lusa ***

Macau, China, 27 jan 2025 (Lusa) – João Simões est inquiet, à la veille de voyager en train vers le pays natal de sa femme à Chenzhou, car il n’a pas encore acheté les billets, et le transit de centaines de millions de Chinois dans le nouvel an lunaire n’attend pas.

« Cette année, je n’ai toujours pas pu acheter de billets. Chaque année est difficile. Mais, normalement, une semaine avant, j’ai déjà des billets. Peut-être qu’il y a plus de gens qui voyagent », se sont aventurés les Portugais vivant à Macao.

À partir de mardi et au cours d’une « semaine d’or », des centaines de millions de personnes voyageront à l’intérieur de la Chine, dans le cadre de la plus grande migration annuelle au monde, pour accueillir l’Année lunaire du Serpent avec leurs familles, qui se déroule cette année entre le 28 janvier et le 4 février.

Dans cette odyssée, trois Portugais embarquent, une fois de plus, qui décrivent à Lusa ce que c’est que de voyager à cette période de l’année.

Depuis le 14 janvier, date du début du « chunyun », une période de 40 jours avant et après le début de l’Année lunaire du Serpent, et jusqu’à vendredi, la compagnie ferroviaire publique chinoise China State Railway Group avait déjà vendu plus de 297 millions de billets en ligne.

« Pour moi, le Nouvel An chinois a toujours été synonyme de beaucoup de gens et commence dès que vous traversez la frontière » avec la Chine continentale, explique João Simões, professeur à l’Institut de recherche sur les pays lusophones de l’Université de la ville de Macao.

Dans la région semi-autonome, la police a décidé de déployer davantage de personnel aux postes-frontières, compte tenu des prévisions d’entrées et de sorties de près de 5,4 millions de personnes au cours de la « semaine dorée », soit 3 % de plus qu’au cours de la même période de 2024.

« Une mer de gens. Cette arrivée à la gare de Canton Sud. C’est la première idée que j’ai du Nouvel An chinois, depuis les premières années où j’ai commencé à les passer en Chine continentale », explique Simões.

Selon les médias d’État, près de 20,2 millions de passagers devraient transiter par le sud de Guangzhou, l’une des gares ferroviaires les plus fréquentées de Chine, dans la capitale de la province du Guangdong, qui borde Macao.

La station a recruté 1 575 bénévoles pour aider les voyageurs pendant cette période, dont certains parlent l’anglais et le cantonais, la langue officielle des deux régions semi-autonomes, Macao et Hong Kong.

João Coimbra Sampayo, un Portugais marié depuis six ans à une Chinoise, dit aussi que « voyager en Chine, en soi, n’est pas facile », mais le Nouvel An chinois, « c’est beaucoup plus ennuyeux à cause des files d’attente ».

João Simões les décrit : « Il y a toutes les lignes pour [le contrôle de] la sécurité. Il y a une file d’attente pour aller acheter je ne sais quoi, des cookies, par exemple. Il y a une file d’attente pour monter dans le train...".

Malgré l’ampleur des mouvements humains, « il n’y a pas de confusion. Les choses semblent fonctionner, elles sont ordonnées. C’est curieux. Comment se fait-il que dans un pays avec autant de gens, les choses fonctionnent si bien », souligne l’universitaire.

Le Conseil des Affaires d’Etat, l’exécutif chinois, a déclaré qu’il s’attendait à neuf milliards de déplacements internes cette année pendant le « chunyun », ce qui sera un record pour un pays de 1,4 milliard d’habitants.

« Je pense que la Chine a cette magie », dit en souriant Charlotte Yuan Tian, mariée à un Portugais depuis 11 ans. « Cela semble chaotique, mais les choses s’arrangent. Même dans la rue, tout semble très confus, mais ensuite les choses continuent.

Charlotte se rend dans sa ville natale de Chengdu, la capitale de la province du Sichuan (sud-ouest de la Chine), mais se souvient encore d’avoir voyagé en train pendant le Nouvel An lunaire la nuit pour rendre visite à ses grands-parents dans une zone rurale.

« La calèche était pleine, pleine, pleine, nous ne pouvions même pas mettre le pied, nous n’avions pas de place pour nous asseoir, mais, je ne sais pas comment, ma mère a eu une place et j’ai dû monter sur ses genoux, déjà grande, à l’âge de neuf ans », se souvient l’enseignante, aujourd’hui basée à Macao.

Plus de 30 ans plus tard, la Chine possède les trains les plus rapides du monde, mais certaines choses n’ont pas changé.

« Les trains étaient bondés de monde, debout, de valises et d’enfants partout. Ces tabourets pliants. Des enfants mangent des pâtes instantanées. C’est l’une des images que j’ai du Nouvel An chinois », déclare João Simões.

Malgré tout, depuis qu’il s’est marié en 2014, le professeur passera cette période pratiquement chaque année dans le pays d’origine de sa femme. « On ne pense même pas à autre chose, c’est comme aller à Viseu à Noël », explique-t-il.

Le Nouvel An lunaire est généralement comparé à Noël dans les pays occidentaux, mais João Coimbra Sampayo affirme que l’importance de la principale fête des familles chinoises « est amplifiée au maximum ».

"Au Portugal, il est très facile pour une personne de rentrer chez elle à tout moment de l’année. Dans de nombreux cas, en Chine, c’est impossible. Il est impossible pour la famille de se réunir, l’homme avec sa femme, les enfants et les parents, sauf le jour du Nouvel An chinois », souligne Sampayo.

« Par conséquent, ce sont des sentiments très forts. On boit beaucoup d’eau-de-vie de riz, on en parle beaucoup », notamment parce que beaucoup de ceux qui voyagent « sont sortis de leurs terres pour travailler dans les villes et n’ont pas le 'hukou' de ces villes. Par conséquent, ils ne peuvent pas emmener leurs familles », ajoute-t-il.

Le « hukou » est le système de résidence chinois qui, dans la pratique, empêche les travailleurs migrants des zones rurales d’accéder aux soins de santé et leurs enfants de fréquenter les écoles des grandes villes.

Le retour à la patrie est également utilisé pour offrir ce que l’on appelle les « hong bao » (« lai si » en cantonais, utilisé à Macao et à Hong Kong), des enveloppes rouges contenant de l’argent, qui sont généralement données par les plus âgés aux plus jeunes.

Mais dans les zones rurales, ce sont parfois les enfants qui travaillent dans les villes qui donnent le « hong bao » à leurs parents, explique Charlotte Yuan.

Le vieillissement rapide de la population chinoise a exercé une pression supplémentaire sur le système de sécurité sociale déjà fragile, avec un nombre croissant de Chinois refusant de cotiser au système de retraite, qui a longtemps été sous-financé.

« Si les parents n’ont pas une grosse rente, ils dépendent un peu de cet argent que leurs enfants vont envoyer », explique Charlotte.

C’est le cas de la belle-famille de João Simões : « Ils ont plus de 70 ans, ils n’ont pas de retraite, ils n’ont rien ».

« Au moment du Nouvel An chinois, les enfants en profitent pour leur remettre une somme d’argent plus importante, c’est-à-dire pour leur donner à vivre un certain temps », ajoute l’enseignante.


Retour Au Portugal

IMMIGRATION


Conselheiros das comunidades pedem incentivos fiscais para regresso dos emigrantes


Milão, Itália, 30 jan 2025 (Lusa) – Conselheiros das comunidades portuguesas na Suíça pedem que seja aplicada aos emigrantes em idade de reforma uma política fiscal que incentive o seu regresso a Portugal, sugerindo, entre outras medidas, benefícios para a fixação no interior do país.

Em declarações por telefone à Lusa, João Rodrigues, conselheiro da secção Suíça e um dos cossignatários de uma recomendação enviada ao Governo português e aos grupos parlamentares em novembro passado, explicou que o objetivo da mesma "nunca foi, nem é" os emigrantes "não pagarem impostos", mas sim criar uma política fiscal que incentive o seu regresso a Portugal, algo que diz não acontecer atualmente, sobretudo desde a eliminação da taxa reduzida de 10% aos pensionistas ao abrigo do regime de residente não habitual.

"Com o fim do sistema de residente não habitual, que acabou no final de 2023, muitos emigrantes, sobretudo de países da Europa com reformas relativamente elevadas, são taxados pela taxa normal de IRS, e o que acontece muito na Suíça, por exemplo, é que há muitos emigrantes que optam simplesmente por não regressar, mesmo que o custo de vida neste país seja muito elevado", aponta.

O conselheiro sublinha que a recomendação enviada ao Governo e a todos os grupos parlamentares na Assembleia da República em novembro passado, quando estava a ser negociado o Orçamento do Estado para 2025, defende não só um alívio da carga fiscal propriamente dita – designadamente uma isenção parcial ou total sobre pensões estrangeiras durante os primeiros cinco anos de residência em Portugal, proporcionando um período de adaptação – como "outras medidas para incentivar o regresso dos emigrantes, como por exemplo incentivos fiscais para a aquisição de habitação própria" e "para o regresso a áreas menos povoadas" do interior.

"Sabemos que as áreas do interior [de Portugal] estão a ficar despovoadas. Ora, muitos emigrantes vêm dessas aldeias e se tiverem um incentivo fiscal, chamemos-lhe de interioridade, seria um incentivo à fixação de zonas do interior, contribuiria para a coesão territorial, animaria a economia local e levaria também necessariamente a um investimento em serviços de saúde", sustenta.

Outras duas recomendações dirigidas ao Governo são o estabelecimento de um limite de isenção para pensões modestas, para proteger os reformados com rendimentos mais baixos, assim como deduções fiscais com base em contribuições anteriores, para pensionistas que tenham um histórico contributivo para a Segurança Social portuguesa, reconhecendo o seu vínculo passado com o sistema.

João Figueiredo disse que, para já, não houve nenhuma resposta formal à recomendação enviada em novembro para Lisboa, mas adiantou que tem havido contactos com vários deputados à Assembleia da República e afirmou-se esperançado que ainda durante a atual legislatura sejam tomadas então medidas de política fiscal que incentivem o regresso dos emigrantes que desejam regressar no final da vida ativa a Portugal.

A Suíça acolhe atualmente cerca de 260 mil residentes com cartão de cidadão português e lidera as candidaturas ao Programa Regressar, mas, de acordo com os conselheiros, "a realidade económica e fiscal" em Portugal "tem-se revelado um obstáculo quase intransponível para esse retorno" desejado por muitos emigrantes.



Les conseillers communautaires demandent des incitations fiscales pour le retour des émigrés


Milão, Itália, 30 jan 2025 (Lusa) – Des conseillers de la communauté portugaise de Suisse demandent l’application d’une politique fiscale aux émigrés en âge de prendre leur retraite qui encourage leur retour au Portugal, suggérant, entre autres mesures, des avantages pour s’installer à l’intérieur du pays.

S’adressant par téléphone à Lusa, João Rodrigues, conseiller municipal de la section suisse et l’un des cosignataires d’une recommandation envoyée au gouvernement portugais et aux groupes parlementaires en novembre dernier, a expliqué que l’objectif de la recommandation « n’a jamais été, et n’est pas » que les émigrés « ne paient pas d’impôts », mais de créer une politique fiscale qui encourage leur retour au Portugal. Quelque chose qui, selon lui, ne se produit pas actuellement, surtout depuis l’élimination du taux réduit de 10 % pour les retraités sous le régime des résidents non habituels.

« Avec la fin du système de résidence non habituelle, qui a pris fin fin 2023, de nombreux émigrés, en particulier en provenance de pays d’Europe où les pensions sont relativement élevées, sont imposés au taux standard de l’IRS, et ce qui se passe souvent en Suisse, par exemple, c’est qu’il y a beaucoup d’émigrants qui choisissent tout simplement de ne pas rentrer, même si le coût de la vie dans ce pays est très élevé », Aiguillage.

Le conseiller souligne que la recommandation envoyée au gouvernement et à tous les groupes parlementaires de l’Assemblée de la République en novembre dernier, lors de la négociation du budget de l’État pour 2025, défend non seulement un allègement de la charge fiscale elle-même, mais aussi une exonération partielle ou totale des pensions étrangères pendant les cinq premières années de résidence au Portugal. prévoir une période d’adaptation – comme « d’autres mesures visant à encourager le retour des émigrants, telles que des incitations fiscales pour l’acquisition d’un logement propre » et « pour le retour dans les zones moins peuplées » de l’intérieur.

« Nous savons que l’intérieur des terres [du Portugal] est en train de se dépeupler. Maintenant, beaucoup d’émigrés viennent de ces villages et s’ils ont une incitation fiscale, appelons-la intériorité, ce serait une incitation à s’installer à l’intérieur des terres, cela contribuerait à la cohésion territoriale, cela stimulerait l’économie locale et conduirait aussi nécessairement à un investissement dans les services de santé », soutient-il.

Deux autres recommandations adressées au gouvernement sont l’établissement d’une limite d’exemption pour les pensions modestes, afin de protéger les retraités aux revenus faibles, ainsi que des déductions fiscales basées sur les cotisations antérieures, pour les retraités qui ont des antécédents de cotisation à la sécurité sociale portugaise, compte tenu de leur lien passé avec le système.

João Figueiredo a déclaré que, pour l’instant, il n’y avait pas eu de réponse formelle à la recommandation envoyée en novembre à Lisbonne, mais a ajouté qu’il y avait eu des contacts avec plusieurs membres de l’Assemblée de la République et a déclaré qu’il espérait qu’au cours de la législature actuelle, des mesures de politique fiscale seraient prises pour encourager le retour des émigrés qui souhaitent revenir au Portugal en fin de vie.

La Suisse accueille actuellement environ 260 000 résidents titulaires d’une carte de citoyen portugais et est en tête des demandes pour le programme de retour, mais, selon les conseillers, « la réalité économique et fiscale » au Portugal « s’est avérée être un obstacle presque insurmontable à ce retour » souhaité par de nombreux émigrés.


IMMIGRATION


Paquistão satisfeito com modelo de entrada de imigrantes em Portugal


Lisboa, 29 jan 2025 (Lusa) – A embaixada do Paquistão demarcou-se hoje de qualquer ligação dos imigrantes a questões de insegurança e afirmou que o sistema de entrada continua a funcionar normalmente, sob novas regras.

Em declarações aos jornalistas, em Lisboa, no âmbito de uma mesa-redonda "Desafios para a Integração da Comunidade Paquistanesa em Portugal", o número dois da embaixada paquistanesa, Malik Umair khan, afirmou que os seus compatriotas "não estão envolvidos em nenhuma criminalidade e são parte ativa da comunidade" local.

"Temos paquistaneses que vivem em Portugal há muito tempo" e, "nos últimos tempos, vimos chegar muitos mais que são parte funcional da comunidade portuguesa", afirmou o secretário da embaixada e responsável da chancelaria.

Quanto a queixas referentes a racismo ou discriminação, o diplomata admitiu que, "algumas vezes podem não existir boas experiências", mas "não se pode generalizar para todos os portugueses".

Atualmente, existem cerca de 30 mil paquistaneses em Portugal, um número que aumentou muito nos últimos anos, através do recurso a manifestações de interesse, um instrumento legal que permitia a um estrangeiro iniciar o processo de regularização como imigrante desde que tivesse 12 meses de descontos, mesmo que tivesse entrado com visto de turista.

Em junho do ano passado, o Governo português revogou esse recurso e agora qualquer início de processo laboral tem de ser pedido na embaixada de Portugal no país de origem, algo que nem sempre é fácil por falta de recursos humanos na diplomacia portuguesa.

"É prerrogativa do Governo definir as suas leis", em particular no que respeita à imigração, afirmou o diplomata, comentando o fim das manifestações de interesse.

"As pessoas estavam a usar as manifestações de interesse. Se agora não está em vigor, não estão a usar", afirmou, admitindo que a embaixada portuguesa teve algum problema em responder à procura.

A embaixada "precisava de ser reforçada, mas creio que já está", acrescentou, considerando que muitos dos paquistaneses em Portugal querem ficar no país, depois de terem autorização de residência.

"À medida que a comunidade fica mais tempo, fica mais integrada e conhece melhor os portugueses e a sua cultura", acrescentou.

Por seu turno, Cristina Casas, diretora do Departamento de Integração de Migrantes da Agência para a Integração, Migrações e Asilo (AIMA), afirmou que a instituição está a "trabalhar para assegurar melhores condições" para os imigrantes e elencou alguns dos principais projetos da instituição.

Confrontado com as queixas referentes a atrasos nos processos de regularização, Cristina Casas admitiu problemas e que "há demora nas respostas".

"Estamos conscientes dos problemas e preocupados em resolvê-los", disse, admitindo que a fusão do Alto Comissariado para as Migrações e do Serviço de Estrangeiros e Fronteiras, que deram origem a 29 de outubro de 2023 à AIMA, foi um "processo algo demorado e a casa está a reorganizar-se".

"Estamos muito empenhados na integração por um lado e regularização por outro", disse, destacando o esforço da AIMA em promover o ensino da língua portuguesa.

"Temos sentido muitos problemas nos serviços públicos com a questão do idioma" e, saber português, "facilita também a integração profissional", acrescentou ainda.


Le Pakistan satisfait du modèle d’entrée des immigrants au Portugal


Lisboa, 29 jan 2025 (Lusa) – L’ambassade du Pakistan s’est distanciée aujourd’hui de tout lien entre les migrants et les problèmes d’insécurité et a déclaré que le système d’entrée continuait de fonctionner normalement, sous de nouvelles règles.

S’adressant aux journalistes à Lisbonne, dans le cadre d’une table ronde « Défis pour l’intégration de la communauté pakistanaise au Portugal », le numéro deux de l’ambassade pakistanaise, Malik Umair Khan, a déclaré que ses compatriotes « ne sont impliqués dans aucun crime et font partie active de la communauté » locale.

« Nous avons des Pakistanais qui vivent au Portugal depuis longtemps » et, « ces derniers temps, nous en avons vu beaucoup plus arriver qui font partie intégrante de la communauté portugaise », a déclaré le secrétaire de l’ambassade et chef de la chancellerie.

En ce qui concerne les plaintes pour racisme ou discrimination, le diplomate a admis que, « parfois, il n’y a pas de bonnes expériences », mais « cela ne peut pas être généralisé à tous les Portugais ».

Actuellement, il y a environ 30 000 Pakistanais au Portugal, un nombre qui a beaucoup augmenté ces dernières années, grâce à l’utilisation de manifestations d’intérêt, un instrument juridique qui permettait à un étranger d’entamer le processus de régularisation en tant qu’immigrant à condition qu’il ait 12 mois de cotisations, même s’il était entré avec un visa touristique.

En juin de l’année dernière, le gouvernement portugais a révoqué cet appel et maintenant tout début de procédure de travail doit être demandé à l’ambassade du Portugal dans le pays d’origine, ce qui n’est pas toujours facile en raison du manque de ressources humaines dans la diplomatie portugaise.

« C’est la prérogative du gouvernement de définir ses lois », notamment en matière d’immigration, a affirmé le diplomate, commentant la fin des manifestations d’intérêt.

« Les gens utilisaient des expressions d’intérêt. S’il n’est pas en vigueur maintenant, ils ne l’utilisent pas", a-t-il déclaré, admettant que l’ambassade portugaise avait eu quelques problèmes pour répondre à la demande.

L’ambassade « avait besoin d’être renforcée, mais je crois qu’elle l’est déjà », a-t-il ajouté, considérant que de nombreux Pakistanais au Portugal veulent rester dans le pays, après avoir obtenu un permis de séjour.

« Au fur et à mesure que la communauté reste plus longtemps, elle s’intègre davantage et apprend à mieux connaître les Portugais et leur culture », a-t-il ajouté.

Pour sa part, Cristina Casas, directrice du Département de l’intégration des migrants de l’Agence pour l’intégration, la migration et l’asile (AIMA), a déclaré que l’institution « travaille pour assurer de meilleures conditions » aux immigrants et a énuméré certains des principaux projets de l’institution.

Face aux plaintes concernant les retards dans les processus de régularisation, Cristina Casas a admis des problèmes et qu'"il y a un retard dans les réponses ».

« Nous sommes conscients des problèmes et soucieux de les résoudre », a-t-il déclaré, admettant que la fusion du Haut-Commissariat aux migrations et du Service des étrangers et des frontières, qui a donné naissance à l’AIMA le 29 octobre 2023, a été un « processus quelque peu long et la maison est en train de se réorganiser ».

« Nous sommes très engagés dans l’intégration d’une part et la régularisation d’autre part », a-t-il déclaré, soulignant les efforts de l’AIMA pour promouvoir l’enseignement de la langue portugaise.

« Nous avons rencontré de nombreux problèmes dans les services publics avec la question linguistique » et, connaissant le portugais, « facilite également l’intégration professionnelle », a-t-il ajouté.



Conselheiro na Califórnia antecipa poucas deportações na comunidade portuguesa


Los Angeles, 26 jan 2025 (Lusa) - O conselheiro das comunidades portuguesas na Califórnia, Manuel Bettencourt, antecipa que as novas ordens de imigração da administração de Donald Trump, o que inclui deportações em massa, não vão afetar muito a comunidade portuguesa.

"Na comunidade portuguesa eu digo que não vai ter muito impacto", porque "na comunidade portuguesa, comparando com os outros países da América Latina, somos poucos", disse à Lusa o conselheiro.

Manuel Bettencourt indicou que, até agora, não recebeu "absolutamente nada" em termos de pedidos de informação ou potencial ajuda em relação ao processo de deportações maciças anunciado por Trump.

O conselheiro sublinhou que o número de portugueses que residem ilegalmente na Califórnia é baixo e que a imigração portuguesa para os Estados Unidos tem diminuído ao longo das últimas décadas.

"Eu quando emigrei há 50 anos, éramos dez mil, onze mil que vinham para os Estados Unidos", enquanto "no ano passado vieram menos de mil pessoas para os Estados Unidos", lembrou.

No mais recente relatório dos Serviços de Imigração e Alfândegas (ICE, na sigla inglesa), responsáveis pelas operações de detenção e deportação de estrangeiros considerados prejudicais à segurança das comunidades norte-americanas ou que violam as leis da imigração e asseguram investigações ligadas à segurança nacional, consta que 69 portugueses foram repatriados em 2024, um ligeiro aumento em relação a 2023 (mais nove).

Mas estes são número muito pequenos face aos objetivos da nova administração Trump, que fala na deportação de milhões de pessoas indocumentadas no país.

Esse é um cenário que Manuel Bettencourt considera difícil de concretizar, devido à magnitude logística. "Na minha opinião, isso não vai acontecer", referiu, considerando que o alvo será sobretudo colocado naqueles que cometerem crimes.

Por outro lado, salientou que na Califórnia há muita necessidade de mão-de-obra para a agricultura e é difícil contratar americanos, o que torna necessário o recurso a imigrantes.

Bettencourt deu o exemplo do empresário português Manuel Eduardo Vieira, conhecido como "rei da batata-doce", que emprega mais de mil pessoas nas suas instalações e não sabe quantas podem estar em situação de ilegalidade.

"Tem muito poucos portugueses lá. A maioria é da América Latina", frisou o conselheiro.

Com uma grande comunidade portuguesa oriunda dos Açores na Califórnia e noutras partes dos Estados Unidos, o governo regional está "em articulação" com o Governo da República, para lidar com eventuais deportações de portugueses em situação irregular, segundo o ministro dos Negócios Estrangeiros, Paulo Rangel.

Bettencourt referiu que teve conhecimento de poucos casos de deportações de portugueses durante a primeira administração de Trump, salientando que foram sobretudo na costa Leste.

Desse lado do país, onde Francisco Ferreira exerce o cargo de conselheiro das comunidades em Washington, D.C., há mais preocupação. "Tenho sido um crítico desde o início", disse o conselheiro à Lusa, considerando que o novo Presidente "não tem qualquer respeito pela Constituição".

Uma das ordens executivas relativas a imigrantes é a tentativa de acabar com a cidadania por nascimento, um direito que é salvaguardado pela 14.ª Emenda.

"Não me importo com o debate, mas ele está a abordá-lo de uma perspetiva discriminatória e xenófoba", considerou o conselheiro das comunidades.

Ferreira pediu esclarecimentos ao Governo de Portugal e diz que, até agora, não lhe parece que a questão esteja a ser encarada "com a seriedade que ela merece".

Há oficialmente 1.454.262 pessoas de origem portuguesa a residir nos Estados Unidos, de acordo com o Censo de 2020.



Un conseiller en Californie prévoit peu d’expulsions dans la communauté portugaise


Los Angeles, 26 jan 2025 (Lusa) - Le conseiller des communautés portugaises de Californie, Manuel Bettencourt, prévoit que les nouveaux ordres d’immigration de l’administration de Donald Trump, qui prévoient des expulsions massives, n’affecteront pas beaucoup la communauté portugaise.

« Dans la communauté portugaise, je dis que cela n’aura pas beaucoup d’impact », car « dans la communauté portugaise, par rapport à d’autres pays d’Amérique latine, nous sommes peu nombreux », a déclaré le conseiller à Lusa.

Manuel Bettencourt a indiqué que, jusqu’à présent, il n’a reçu « absolument rien » en termes de demandes d’informations ou d’aide potentielle en relation avec le processus d’expulsions massives annoncé par Trump.

Le conseiller a souligné que le nombre de Portugais résidant illégalement en Californie est faible et que l’immigration portugaise aux États-Unis a diminué au cours des dernières décennies.

« Quand j’ai émigré il y a 50 ans, il y en avait dix mille, onze mille qui sont venus aux États-Unis », alors que « l’année dernière, moins d’un millier de personnes sont venues aux États-Unis », se souvient-il.

Dans le rapport le plus récent de l’Immigration and Customs Enforcement (ICE), responsable de la détention et de l’expulsion des étrangers considérés comme nuisibles à la sécurité des communautés américaines ou qui violent les lois sur l’immigration et assurent des enquêtes liées à la sécurité nationale, il est indiqué que 69 Portugais ont été rapatriés en 2024, soit une légère augmentation par rapport à 2023 (neuf de plus).

Mais ce sont des chiffres très faibles par rapport aux objectifs de la nouvelle administration Trump, qui parle d’expulser des millions de sans-papiers dans le pays.

C’est un scénario que Manuel Bettencourt considère comme difficile à réaliser, en raison de l’ampleur logistique. « À mon avis, cela n’arrivera pas », a-t-il déclaré, estimant que l’objectif sera principalement placé sur ceux qui commettent des crimes.

D’autre part, il a souligné qu’en Californie, il y a un grand besoin de main-d’œuvre pour l’agriculture et qu’il est difficile d’embaucher des Américains, ce qui rend nécessaire le recours aux immigrants.

Bettencourt a donné l’exemple de l’homme d’affaires portugais Manuel Eduardo Vieira, connu comme le « roi des patates douces », qui emploie plus d’un millier de personnes dans ses installations et ne sait pas combien peuvent être illégales.

« Il y a très peu de Portugais là-bas. La plupart viennent d’Amérique latine », a déclaré le conseiller.

Avec une importante communauté portugaise des Açores, de Californie et d’autres régions des États-Unis, le gouvernement régional est « en articulation » avec le gouvernement de la République, pour faire face à d’éventuelles déportations de Portugais en situation irrégulière, selon le ministre des Affaires étrangères, Paulo Rangel.

Bettencourt a déclaré qu’il était au courant de quelques cas d’expulsions de Portugais sous la première administration de Trump, notant qu’ils se trouvaient principalement sur la côte Est.

De ce côté-ci du pays, où Francisco Ferreira occupe le poste de conseiller communautaire à Washington, D.C., il y a plus d’inquiétude. « J’ai été critique depuis le début », a déclaré le conseiller à Lusa, estimant que le nouveau président « n’a aucun respect pour la Constitution ».

L’un des décrets concernant les immigrants est une tentative de mettre fin à la citoyenneté de naissance, un droit qui est protégé par le 14e amendement.

« Je me fiche du débat, mais il l’aborde d’un point de vue discriminatoire et xénophobe », a déclaré le conseiller communautaire.

M. Ferreira a demandé des éclaircissements au gouvernement portugais et a déclaré que, jusqu’à présent, il ne lui semblait pas que la question soit abordée « avec le sérieux qu’elle mérite ».

Il y a officiellement 1 454 262 personnes d’origine portugaise résidant aux États-Unis, selon le recensement de 2020.



Catarina Martins diz que ouviu Pedro Nuno sobre imigração "com muita perplexidade" 



Coimbra, 26 jan 2025 (Lusa) – A eurodeputada e antiga coordenadora do Bloco Esquerda (BE) Catarina Martins disse hoje que ouviu as declarações do líder do PS Pedro Nuno Santos sobre a imigração "com muita perplexidade".

"Ouvi, como vocês terão ouvido, com muita perplexidade, as declarações de Pedro Nuno Santos sobre a imigração. Sou daquelas pessoas que acha tão bonito, ao fim de semana de manhã, no centro de Bruxelas, ver um grupo de pessoas a discutir o jogo do Benfica e sentir o cheiro a frango assado, como ver no centro de Lisboa alguém a jogar críquete e sentir cheiro a caril", referiu.

Na sua intervenção no encontro pré-jornadas parlamentares, que decorreu em Coimbra, Catarina Martins sublinhou a importância dos serviços públicos nacionais conseguirem responder a toda a população.

"A solução é dizer que é o excesso de imigrantes que pressiona os serviços públicos ou é pelo contrário dizer que é o investimento em serviços públicos que o nosso país precisa para dar resposta a toda a gente", questionou.

Para a antiga coordenadora do BE, o desinvestimento em serviços públicos aconteceu antes dos imigrantes terem chegado a Portugal.

"Perguntem quantas comunidades deste país, que sentem falta do seu centro de saúde ou que a sua escola não tem meios, se é por causa dos imigrantes que sentem essa falta. Não é e digo mais: em quantos locais deste país é possível, por exemplo, dar uma resposta de cuidados aos mais velhos, precisamente porque há população imigrante", perguntou.

Segundo Catarina Martins, não se trava a imigração para se construírem serviços públicos.

"Investe-se em serviços públicos para responder a toda a população. E a esquerda sobre isso não pode nunca hesitar e não pode hesitar sobre o combate ao crime", defendeu.

No seu entender, o crime em matéria de imigração reside na não regularização das pessoas imigrantes.

"Está em obrigar uma pessoa imigrante que chega ao nosso país, como tantos portugueses chegam a outro país qualquer, à procura de trabalho, que está a trabalhar, que está a contribuir, e depois não tem um papel que lhe permita fazer um contrato de arrendamento e, por isso, fica na mão dos senhorios que são abutres", concretizou, acrescentando ainda que, também por isso, são explorados para trabalhar com salários e horários desumanos.

O almoço comício, que decorreu esta tarde em Coimbra e antecede as Jornadas Parlamentares do BE, contou também com a presença da coordenadora do Bloco de Esquerda (BE), Mariana Mortágua, e da deputada Marisa Matias.

As Jornadas Parlamentares do BE decorrem na segunda e na terça-feira em Coimbra, tendo como tema "Casa e tempo para viver".



Catarina Martins diz que ouviu Pedro Nuno sobre imigração "com muita perplexidade"



Coimbra, 26 jan 2025 (Lusa) – L’eurodéputée et ancienne coordinatrice du Bloc de gauche (BE) Catarina Martins a déclaré aujourd’hui qu’elle avait écouté les déclarations du leader du PS Pedro Nuno Santos sur l’immigration « avec une grande perplexité ».

« J’ai écouté, comme vous l’aurez entendu, avec une grande perplexité, les déclarations de Pedro Nuno Santos sur l’immigration. Je fais partie de ces personnes qui pensent que c’est tellement beau, le matin du week-end, dans le centre de Bruxelles, de voir un groupe de personnes discuter du match de Benfica et sentir le poulet rôti, comme de voir quelqu’un jouer au cricket dans le centre de Lisbonne et sentir le curry", a-t-il déclaré.

Dans son discours lors de la réunion préparlementaire de Coimbra, Catarina Martins a souligné l’importance pour les services publics nationaux de pouvoir répondre à l’ensemble de la population.

« La solution, c’est de dire que c’est l’excès d’immigrés qui met la pression sur les services publics ou c’est au contraire de dire que c’est l’investissement dans les services publics dont notre pays a besoin pour répondre à tout le monde », s’est-il interrogé.

Pour l’ancien coordinateur de BE, le désinvestissement dans les services publics s’est produit avant l’arrivée des immigrants au Portugal.

« Demandez combien de communautés dans ce pays, qui manquent de leur centre de santé ou dont l’école n’a pas les moyens, si c’est à cause des immigrants qui le manquent. Ce n’est pas le cas et je dirai plus : dans combien d’endroits de ce pays est-il possible, par exemple, d’apporter une réponse de soins aux personnes âgées, précisément parce qu’il y a une population immigrée », a-t-il demandé.

Selon Catarina Martins, l’immigration ne s’arrête pas à la construction de services publics.

« Des investissements sont faits dans les services publics pour répondre à l’ensemble de la population. Et la gauche ne peut jamais hésiter à ce sujet et ne peut pas hésiter à lutter contre la criminalité », a-t-il défendu.

Selon lui, le crime de l’immigration réside dans l’absence de régularisation des immigrants.

« C’est en forçant une personne immigrée qui arrive dans notre pays, comme tant de Portugais arrivent dans n’importe quel autre pays, à la recherche d’un travail, qui travaille, qui contribue, et qui ensuite n’a pas de papier qui lui permet de faire un bail et, par conséquent, est entre les mains de propriétaires qui sont des vautours », Il a ajouté, ajoutant que, également pour cette raison, ils sont exploités pour travailler avec des salaires et des horaires inhumains.

La coordinatrice du Bloc de gauche (BE), Mariana Mortágua, et la députée Marisa Matias, ont également participé au déjeuner, qui a eu lieu cet après-midi à Coimbra et qui précèdent les Journées parlementaires de la BE.

Les Journées Parlementaires BE auront lieu lundi et mardi à Coimbra, sur le thème « Maison et temps de vivre ».


EVENTO MUSICAL


Rádio Alfa realiza 11.ª edição da Noite do Fado de Paris na sexta-feira


Paris, 29 jan 2025 (Lusa) – A Rádio Alfa, dirigida pela comunidade portuguesa em França, realiza na sexta-feira a 11.ª edição da Noite de Fado de Paris com artistas da região, numa noite cujo "essencial é o respeito pelo fado".

A iniciativa, que costuma reunir cerca de duas centenas de pessoas, permite "dar voz aos artistas que estão no dia-a-dia em Paris ou na região parisiense e que precisavam de vez em quando de um palco um pouco mais famoso para se fazer conhecer", contando também com "vozes reconhecidas" em França, disse à Lusa Fernando Lopes, diretor-geral da Rádio Alfa desde 1994.

Tal como nas edições anteriores, a tradição do evento é ter dois momentos "fortes" distintos: o jantar, com "o caldo verde a fumegar", seguido das atuações e de alguns intervalos, "para respeitar o próprio artista quando está a cantar, inclusive ainda muito mais o fado, que é o silêncio", segundo o diretor-geral da Rádio Alfa.

Após o jantar, os artistas Vanessa Miranda, Celine Pereira, Cláudia Costa, Matthieu Domingues, Hugo Vitorino e Manuel Miranda sobem ao palco acompanhados de Manuel Miranda, na guitarra portuguesa, Miguel Ramos, na viola, e Tony Correia, no baixo.

"Esta noite vai ser uma noite muito especial para nós, para a Rádio Alfa, tivemos um fadista/guitarrista, Casimiro Silva, que faleceu e vamos homenageá-lo", mas também irá ser homenageado o jornalista, antigo diretor de antena e repórter da Rádio Alfa em Lisboa, Daniel Ribeiro, "no primeiro evento da estação após o seu falecimento", de acordo com Fernando Lopes.

As inscrições para participar no evento são feitas através do 'site' da rádio em www.radioalfa.net ou pelo número de telefone +33(0)145109860, com a sala prestes a atingir o seu limite, mas tendo ainda alguns lugares disponíveis.

"Normalmente são cerca de 200 pessoas que vêm participar ao evento, demonstra claramente que é uma coisa muito importante", afirmou Fernando Lopes, acrescentando que "as pessoas vêm e passam um bom momento" na sala, reconhecida também pelos artistas de Portugal que por ela já passaram.

Para Fernando Lopes, o palco da sala Vasco da Gama, em Valenton (no sudeste de Paris), que "é a sala da Rádio Alfa e, por extensão, a sala da comunidade portuguesa", dá a "reconhecer o trabalho que eles (artistas) fazem durante muitos anos e, às vezes, sem ninguém saber", mas que passa na emissão da rádio.

De 21 a 30 de março, ocorrerá ainda na mesma sala a Semana da Gastronomia 2025, com iguarias da região de Leiria, como aconteceu no ano passado.

"A sala Vasco da Gama, mais uma vez, transforma-se num recinto da culinária, da gastronomia, durante 10 dias, para propor ao público, de algum modo, a estar em Portugal mesmo estando em França", afirmou o diretor-geral da estação, aconselhando a quem tenha interesse em almoçar e jantar para fazer uma reserva por telefone.

Fundada em 1987, a Rádio Alfa está localizada em Créteil, no sudeste de Paris, tendo uma programação diversificada, contando com o programa Só Fado, que transforma a estação numa casa de fados às sextas-feiras à noite, com os fadistas a cantar em direto, acompanhados por Manuel Miranda na guitarra portuguesa e entrevistados por Odete Fernandes.


Radio Alfa organise vendredi la 11ème édition de la Nuit du Fado de Paris


Paris, 29 jan 2025 (Lusa) – Radio Alfa, animée par la communauté portugaise de France, organisera vendredi la 11ème édition de la Nuit du Fado de Paris avec des artistes de la région, lors d’une soirée dont « l’essentiel est le respect du fado ».

L’initiative, qui rassemble généralement une vingtaine de personnes, permet « de donner la parole à des artistes qui sont au quotidien à Paris ou en région parisienne et qui avaient besoin d’une scène un peu plus connue de temps en temps pour se faire connaître », en comptant également sur des « voix reconnues » en France, a déclaré Fernando Lopes à Lusa, directeur général de Rádio Alfa depuis 1994.

Comme lors des éditions précédentes, la tradition de l’événement est d’avoir deux moments « forts » distincts : le dîner, avec « le bouillon vert fumant », suivi de performances et de quelques pauses, « pour respecter l’artiste lui-même lorsqu’il chante, y compris encore plus de fado, qui est le silence », selon le directeur général de Rádio Alfa.

Après le dîner, les artistes Vanessa Miranda, Céline Pereira, Cláudia Costa, Matthieu Domingues, Hugo Vitorino et Manuel Miranda monteront sur scène accompagnés de Manuel Miranda, à la guitare portugaise, Miguel Ramos, à l’alto, et Tony Correia, à la basse.

« Ce soir sera une soirée très spéciale pour nous, pour Rádio Alfa, nous avons eu un chanteur/guitariste de fado, Casimiro Silva, qui est décédé et nous lui rendrons hommage », mais le journaliste, ancien directeur d’antenne et reporter de Rádio Alfa à Lisbonne, Daniel Ribeiro, sera également honoré, « lors du premier événement de la station après sa mort », selon Fernando Lopes.

L’inscription pour participer à l’événement se fait via le site web de la radio à www.radioalfa.net ou en appelant le +33(0)145109860, alors que la salle est sur le point d’atteindre sa limite, mais qu’il reste encore quelques places disponibles.

« Normalement, il y a environ 200 personnes qui viennent participer à l’événement, cela démontre clairement que c’est une chose très importante », a déclaré Fernando Lopes, ajoutant que « les gens viennent et passent un bon moment » dans la salle, également reconnue par les artistes portugais qui y sont passés.

Pour Fernando Lopes, la scène de la salle Vasco de Gama, à Valenton (sud-est de Paris), qui « est la salle de Radio Alfa et, par extension, la salle de la communauté portugaise », donne « une reconnaissance au travail qu’ils (les artistes) font depuis de nombreuses années et, parfois, sans que personne ne le sache », mais qui est montré à l’émission de radio.

Du 21 au 30 mars, la Semaine de la gastronomie 2025 se déroulera également dans la même salle, avec des délices de la région de Leiria, comme cela s’est produit l’année dernière.

« La salle Vasco de Gama, une fois de plus, se transforme en un lieu de gastronomie et de gastronomie pendant 10 jours, pour proposer au public, d’une manière ou d’une autre, d’être au Portugal même s’il est en France », a déclaré le directeur général de la station, conseillant aux personnes intéressées par le déjeuner et le dîner de faire une réservation par téléphone.

Fondée en 1987, Radio Alfa est située à Créteil, au sud-est de Paris, avec une programmation diversifiée, avec l’émission Só Fado, qui transforme la station en maison de fado le vendredi soir, avec les chanteurs de fado chantant en direct, accompagnés de Manuel Miranda à la guitare portugaise et interviewés par Odete Fernandes.

Littérature 


Festival literário Correntes d'Escritas assinala legado de Camões e Camilo


Póvoa de Varzim, Porto, 29 jan 2025 (Lusa) - O festival literário Correntes d'Escritas, que se realiza na Póvoa de Varzim, distrito do Porto, vai dedicar parte da programação da sua 26.ª edição ao legado das obras de Luís de Camões e Camilo Castelo Branco.

O certame, que acontece entre 15 e 22 de fevereiro nesta cidade do litoral norte, reúne, desta vez, 100 autores de expressão ibérica, sendo 30 estreantes no evento, numa lista de convidados onde figura o cabo-verdiano Germano Almeida, Prémio Camões de 2018 e autor do novo livro "Crime nas Correntes d'Escritas".

"Estando a festejar os 500 anos [do nascimento] de Luís de Camões tínhamos de o assinalar no Correntes d'Escritas como o grande poeta português. Já Camilo Castelo Branco, que tinha uma grande ligação à Póvoa de Varzim, onde passava grandes temporadas, é um dos grandes artífices da nossa língua, e quando se comemora os 200 anos do seu nascimento não poderíamos ficar indiferentes", explicou hoje Luís Diamantino, vereador com o pelouro da Cultura da Câmara da Póvoa de Varzim, na apresentação do evento.

O autarca, que foi um dos obreiros da criação do Correntes d'Escritas, está em final de mandato e mostrou-se satisfeito por o festival se ter, nestes anos, estabelecido no panorama cultural português

"O importante é ter ajudado a que o Correntes exista por si só, independentemente das pessoas que o organizam. Sempre acreditei que isso iria acontecer, e ver um recente estudo que aponta que 30% da população portuguesa já teve contacto com o evento através da Comunicação Social é muito gratificante e importante para uma cidade que tem como desígnio a cultura, o lazer e o turismo", acrescentou Luís Diamantino.

Um dos momentos altos do Correntes d'Escritas será a atribuição do Prémio Literário Casino da Póvoa de Varzim, no valor 25 mil euros, e que este ano tem a concurso 11 obras, de autores de língua portuguesa, de países como Portugal, Brasil e Angola.

A concurso estão livros de João Luís Barreto Guimarães, Luísa Freire, Andreia C. Faria, Adília Lopes (1960-2024), Jorge Gomes Miranda, João Melo, Ricardo Gil Soeiro, Paulo Tavares, Eucanaã Ferraz, Bernardo Pinto de Almeida e Nuno Júdice (1949-2024), sendo o vencedor conhecido no dia inaugural do evento.

Ainda nesse primeiro dia terá lugar, no Cine-Teatro Garrett, palco central do evento, a conferência de abertura, proferida, este ano, por Hélder Macedo, poeta, romancista, professor e investigador literário português, radicado há vários anos em Inglaterra, que vai subordinar a sua intervenção ao tema "Luís de Camões: conhecer não ter conhecimento".

Nesta 26.ª edição do Correntes d'Escritas serão reforçadas algumas das atividades âncora do certame, como a feira do livro, exposições, sessões nas escolas e também a ida do evento às freguesias do concelho da Póvoa de Varzim, com a presença de escritores.

"Finamente vamos conseguir levar o Correntes d'Escritas a todas as freguesias da Póvoa de Varzim, é um grande desafio, mas que estamos certos que vai aproximar, ainda mais, as pessoas a este evento", sublinhou o vereador Luís Diamantino.

Segundo números divulgados pela organização, desde a primeira edição, no ano de 2000, já passaram pelo Correntes d'Escritas 1.000 autores, num evento que totaliza um número total de 200 mil espectadores, tendo sido, nos últimos 25 anos, lançados mais 500 livros durante o festival.



Le festival littéraire Correntes d’Escritas célèbre l’héritage de Camões et Camilo


Póvoa de Varzim, Porto, 29 jan 2025 (Lusa) - Le festival littéraire Correntes d’Escritas, qui se déroule à Póvoa de Varzim, dans le quartier de Porto, consacrera une partie du programme de sa 26e édition à l’héritage des œuvres de Luís de Camões et Camilo Castelo Branco.

L’événement, qui se déroule du 15 au 22 février dans cette ville de la côte nord, rassemble, cette fois-ci, 100 auteurs d’expression ibérique, dont 30 nouveaux venus à l’événement, sur une liste d’invités qui comprend le Cap-Verdien Germano Almeida, lauréat du prix Camões 2018 et auteur du nouveau livre « Crime nas Correntes d’Escritas ».

« Alors que nous célébrons le 500e anniversaire [de la naissance] de Luís de Camões, nous nous devions de le marquer dans Correntes d’Escritas comme le grand poète portugais. Camilo Castelo Branco, qui avait un grand lien avec Póvoa de Varzim, où il a passé de grandes saisons, est l’un des grands artisans de notre langue, et lorsque nous célébrons le 200e anniversaire de sa naissance, nous ne pouvions pas rester indifférents", a expliqué Luís Diamantino, conseiller à la culture de la mairie de Póvoa de Varzim, lors de la présentation de l’événement.

Le maire, qui a été l’un des travailleurs dans la création de Correntes d’Escritas, est en fin de mandat et s’est réjoui que le festival se soit imposé ces dernières années dans le panorama culturel portugais

« L’important, c’est d’avoir aidé Correntes à exister par lui-même, quelles que soient les personnes qui l’organisent. J’ai toujours cru que cela se produirait, et voir une étude récente qui souligne que 30% de la population portugaise a déjà été en contact avec l’événement à travers les médias est très gratifiant et important pour une ville qui a pour but la culture, les loisirs et le tourisme », a ajouté Luís Diamantino.

L’un des temps forts de Correntes d’Escritas sera l’attribution du prix littéraire Casino da Póvoa de Varzim, d’une valeur de 25 mille euros, et qui compte cette année 11 œuvres en compétition, d’auteurs lusophones, de pays tels que le Portugal, le Brésil et l’Angola.

Le concours comprend des livres de João Luís Barreto Guimarães, Luísa Freire, Andreia C. Faria, Adília Lopes (1960-2024), Jorge Gomes Miranda, João Melo, Ricardo Gil Soeiro, Paulo Tavares, Eucanaã Ferraz, Bernardo Pinto de Almeida et Nuno Júdice (1949-2024), dont le vainqueur sera connu le jour de l’ouverture de l’événement.

Toujours le premier jour, la conférence d’ouverture aura lieu au Ciné-Teatro Garrett, la scène centrale de l’événement, donnée cette année par Hélder Macedo, poète, romancier, professeur et chercheur littéraire portugais, basé en Angleterre depuis plusieurs années, qui subordonnera son intervention au thème « Luís de Camões : savoir ne pas avoir de savoir ».

Dans cette 26e édition de Correntes d’Escritas, certaines des activités phares de l’événement seront renforcées, telles que la foire du livre, les expositions, les sessions dans les écoles et aussi la visite de l’événement dans les paroisses de la municipalité de Póvoa de Varzim, avec la présence d’écrivains.

« Enfin, nous pourrons emmener Correntes d’Escritas dans toutes les paroisses de Póvoa de Varzim, c’est un grand défi, mais nous sommes sûrs que cela rapprochera encore plus les gens de cet événement », a souligné le conseiller Luís Diamantino.

Selon les chiffres publiés par l’organisation, depuis la première édition, en 2000, 1 000 auteurs sont passés par Correntes d’Escritas, lors d’un événement qui totalise un nombre total de 200 000 spectateurs, et au cours des 25 dernières années, plus de 500 livres ont été publiés pendant le festival.



Principais acontecimentos registados no dia 31 de janeiro, Dia Mundial do Mágico:

1797 - Nasce o compositor austríaco Franz Schubert.

1865 – O Congresso norte-americano aprova a Emenda que põe fim à escravatura.

1876 - O Governo dos Estados Unidos obriga os índios a concentrarem-se em reservas.

1891 - Revolta republicana no Porto. Da varanda da Câmara Municipal, Alves da Veiga proclama a República e anuncia a formação de um Governo Provisório, cujo elenco é lido por Miguel Verdial.

1912 - Forças militares e da Carbonária tomam de assalto a União dos Sindicatos, em Lisboa.

1917 - Grande Guerra 1914-1918. A Alemanha anuncia uma política de guerra naval sem tréguas.

1923 – Nasce o escritor e jornalista norte-americano Norman Mailer, autor de "Os Nus e os Mortos" e "O Fantasma de Harlot".

1928 - Lev Davidovich Bronshtein, Leon Trotsky, é expulso da URSS.

1931 - O hidroavião DO-X deixa o porto de Lisboa, às 08:05, com o almirante Gago Coutinho.

1943 - II Guerra Mundial. As forças militares alemãs, cercadas em Estalinegrado, rendem-se ao Exército Vermelho.

1945 - II Guerra Mundial. Começa a Conferência de Malta, preparatória de Yalta, onde os termos da rendição alemã são definidos pelos aliados.

1946 - Comemorações da Revolta Republicana de 1891. Manifestações em Lisboa e Porto exigem a instauração da democracia.

1950 - O Presidente dos Estados Unidos, Harry Truman, aprova a construção da bomba de hidrogénio.

1955 - Vaga de prisões da PIDE, a polícia política do regime, que se estenderá até ao fim de fevereiro. Entre os detidos, contam-se Agostinho Neto, Ângelo Veloso, Borges Coelho e Pedro Ramos de Almeida.

1956 - Juscelino Kubitschek de Oliveira é investido Presidente do Brasil.

1957 - Termina a construção da conduta petrolífera trans-iraniana, de Abadan a Teerão.

1958 – Lançamento do primeiro satélite norte-americano, Explorer 1.

1961 – Repressão da revolta dos trabalhadores da Cotonang, na Baixa do Cassange, em Angola, com meios aéreos. O Movimento Popular de Libertação de Angola (MPLA) denuncia 10 mil mortos.

- Jânio da Silva Quadros é eleito Presidente do Brasil.

1962 - Manifestação de estudantes do Porto contra a guerra colonial. A polícia de choque e a censura calam os protestos.

1975 - Toma posse o Governo de transição de Angola, constituído por representantes de Portugal e os Movimentos de Libertação Nacional de Angola, Frente Nacional de Libertação de Angola (FNLA), Movimento Popular de Libertação de Angola (MPLA) e União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA).

1977 – Inauguração do Centro Georges Pompidou, em Paris, França.

1982 - A rádio Varsóvia anuncia que 14 pessoas ficaram feridas e outras 200 foram detidas em Gdansk, Polónia, durante as manifestações de protesto ao aumento dos preços dos bens alimentares.

1988 - Termina, na Póvoa de Varzim, o VIII Congresso do CDS, marcado pelo regresso de Diogo Freitas do Amaral à liderança do partido.

1989 – Morre, aos 69 anos, o médico e escritor português Fernando Namora, autor de "Diálogo em Setembro" e "Retalhos da Vida de Um Médico".

1990 - As autoridades portuguesas revelam documentos que provam a responsabilidade do superpetroleiro espanhol Aragon na maré negra de Porto Santo.

2003 - O apresentador de televisão Carlos Cruz, o pediatra João Ferreira Dinis e o advogado Hugo Marçal são detidos, no âmbito do processo Casa Pia.

2004 - O X Congresso da Confederação Geral dos Trabalhadores Portugueses (CGTP) elege o novo Conselho Nacional, elevando para 147 o número de membros.

2005 – O mês de janeiro é o mais seco dos últimos 100 anos, em algumas regiões de Portugal, segundo dados do Instituto de Meteorologia.

2006 - Termina a fase de ligação à Internet de Banda Larga em todos os estabelecimentos de ensino público do país.

2007 - É publicada em Diário da República uma Portaria do Ministério da Saúde que cria o Código Hospitalar Nacional do Medicamento (CHNM), um sistema de identificação atribuído pela autoridade que regula o sector em Portugal, o Instituto Nacional da Farmácia e do Medicamento (Infarmed).

- São detidos, em Díli, Timor-Leste, 56 membros de grupos de artes marciais rivais, numa operação conjunta da polícia das Nações Unidas (UNPOL) e das forças militares internacionais.

- A Assembleia Nacional da Venezuela numa sessão extraordinária realizada na rua, frente à sede do Congresso em Caracas, uma lei 'Habilitação' que dá poderes legislativos especiais ao Presidente Hugo Chávez, a governar por decreto durante um período de 18 meses.


- Morre, com 77 anos, Adelaide Tambo, ativista da luta contra o apartheid, na África do Sul, viúva do antigo líder do Congresso Nacional Africano (ANC) Oliver Tambo (1917-1993).

- Morre, aos 70 anos, Cerqueira da Rocha, advogado, opositor do antigo regime.

2008 - O argentino Diego Armando Maradona pede perdão pelo famoso golo marcado com a "mão de Deus" à Inglaterra no Mundial de futebol do México em 1986, numa entrevista publicada no jornal inglês "The Sun".

- A Fundação Champalimaud inaugura na Índia um centro de investigação Translacional (C-TRACER), localizado em Hiderabad, dedicado à reconstrução de tecidos dos olhos a partir de células estaminais adultas, permitindo aos pacientes recuperar a visão.

- O Parlamento Europeu aprova um reforço da cooperação dos 27, em crises como atentados terroristas, que contempla a possibilidade de unidades especiais de intervenção de um Estado-membro atuarem no território de outro, sob pedido.

- A Lei de Programação de Infra-Estruturas Militares, aprovada em Conselho de Ministros, é o maior programa de investimento em infraestruturas militares dos últimos 50 anos, e visa rentabilizar o património disponível afeto à Defesa Nacional.

- Morre, com 91 anos, o escritor, jornalista e dirigente político chileno Volodia Teitelboim Volosky, escreveu "Hijo de salitre", "La semilla en la arena", "La guerra interna" e "Noches de Radio". Prémio Nacional de Literatura do Chile 2002

2010 – Morre, aos 78 anos, Manuel Serra, histórico do Partido Socialista, liderou o Movimento Socialista Popular.

2011 – Morre, aos 115 anos, Eunice Sanborn, a mulher mais velha do mundo, nos Estados Unidos. A anciã norte-americana ostentou o título apenas durante cerca de três meses, depois da morte de Eugenie Blanchard, uma religiosa nascida na ilha de Guadalupe que morreu a 04 de novembro, com 114 anos.

2012 - O Tribunal Supremo espanhol rejeita anular o processo contra o juiz Baltasar Garzón pela investigação dos crimes do franquismo.

2014 - Vasco Graça Moura é condecorado com a Grã-Cruz da Ordem de Santiago de Espada pelo Presidente da República, Aníbal Cavaco Silva, no final de um colóquio que juntou ensaístas, escritores e investigadores, numa homenagem ao escritor, na Fundação Calouste Gulbenkian.

2015 - O grupo radical Estado Islâmico divulga um vídeo em que mostra a decapitação do refém japonês Kenji Goto, capturado na Síria.

- Dezenas de milhares de pessoas enchem a Praça Cibeles e a subida da Rua de Alcalá, Madrid, em frente ao Banco de Espanha e ao Instituto Cervantes, para participarem na "Marcha da Mudança", organizada pelo partido Podemos.

- A Austrália conquista pela primeira vez a Taça Asiática de futebol, ao derrotar a Coreia do Sul, por 2-1, após prolongamento, na final disputada em Sydney.

2017 – Morre, aos 67 anos, John Wetton, músico britânico e vocalista dos Asia.

2019 - O Parlamento Europeu reconhece Juan Guaidó como o "Presidente interino legítimo" da Venezuela e exorta a União Europeia e os seus Estados-membros a assumirem uma posição semelhante, enquanto não for possível convocar eleições presidenciais.

2020 - O Reino Unido sai da União Europeia ao fim de 47 anos.

- A retirada de confiança política à deputada única do Livre, Joacine Katar Moreira, é aprovada com 83% de votos favoráveis, numa reunião da Assembleia do partido que terminou de madrugada.

- Espanha anuncia o primeiro caso do novo coronavírus no país, um cidadão alemão de um grupo de cinco que estava em observação em La Gomera, nas Canárias.

- Morre, aos 92 anos, James Dunn, cônsul australiano em Díli, Timor-Leste, entre 1962 e 1964 e um dos maiores lutadores pela autodeterminação timorense, autor do livro "East Timor: A People Betrayed" de 1984.

- Morre, com 92 anos, Mary Higgins Clark, escritora norte-americana, conhecida como a "rainha do suspense", "Onde estão as crianças?" e "Lembra-te" são alguns dos títulos das suas obras. Foi presidente da Mystery Writers of America, bem como do International Crime Congress.

2021 - O piloto português Filipe Albuquerque (Acura) vence as 24 Horas de Daytona, primeira prova do campeonato norte-americano de resistência, o IMSA, na estreia pela equipa Wayne Taylor Racing.

- Morre, aos 82 anos, Amândio Silva, antifascista. Participou no sequestro de um avião da TAP "Operação Vagô" em 10 de novembro de 1961, para espalhar panfletos contra o regime do Estado Novo.

2022 - O Tribunal Judicial de Leiria condena 14 arguidos de um total de 28, entre eles o ex-presidente da Câmara de Pedrógão Grande Valdemar Alves e o ex-vereador Bruno Gomes, acusados no processo relacionado com irregularidades na reconstrução de casas após os incêndios de junho de 2017 em Pedrógão Grande.

2023 – Morre, com 106, Cleonice Berardinelli, académica, investigadora e escritora brasileira, especialista da literatura de língua portuguesa. Recebeu as insígnias da Ordem do Infante D. Henrique e da Ordem de Sant'Iago da Espada".

==================

.





Principaux événements enregistrés le 31 janvier, Journée mondiale des magiciens :


1797 – Naissance du compositeur autrichien Franz Schubert.

1865 – Le Congrès des États-Unis approuve l’amendement qui met fin à l’esclavage.

1876 - Le gouvernement des États-Unis force les Indiens à se concentrer sur les réserves.

1891 - Révolte républicaine à Porto. Depuis le balcon de l’hôtel de ville, Alves da Veiga proclame la République et annonce la formation d’un gouvernement provisoire, dont la liste est lue par Miguel Verdial.

1912 - L’armée et les forces de la Carbonária prennent d’assaut l’Union des syndicats à Lisbonne.

1917 - Grande Guerre 1914-1918. L’Allemagne annonce une politique de guerre navale implacable.

1923 – Naissance de l’écrivain et journaliste américain Norman Mailer, auteur de « The Naked and the Dead » et « The Ghost of Harlot ».

- 1928 – Lev Davidovitch Bronshtein, Léon Trotsky, est expulsé de l’URSS.

1931 - L’hydravion DO-X quitte le port de Lisbonne, à 08h05, avec l’amiral Gago Coutinho.

1943 – Seconde Guerre mondiale. Les forces militaires allemandes, encerclées à Stalingrad, se rendent à l’Armée rouge.

1945 – Seconde Guerre mondiale. La conférence de Malte, préparatoire à Yalta, commence, où les termes de la capitulation allemande sont définis par les alliés.

1946 - Commémorations de la révolte républicaine de 1891. Les manifestations à Lisbonne et à Porto exigent l’instauration de la démocratie.

1950 – Le président américain Harry Truman approuve la construction de la bombe à hydrogène.

1955 - Vague d’arrestations par la PIDE, la police politique du régime, qui durera jusqu’à la fin du mois de février. Parmi les détenus figurent Agostinho Neto, Ângelo Veloso, Borges Coelho et Pedro Ramos de Almeida.

1956 – Juscelino Kubitschek de Oliveira est investi président du Brésil.

1957 - La construction de l’oléoduc transiranien d’Abadan à Téhéran est achevée.

1958 – Lancement du premier satellite nord-américain, Explorer 1.

1961 – Répression de la révolte des ouvriers de Cotonang, à Baixa do Cassange, en Angola, avec des moyens aériens. Le Mouvement populaire pour la libération de l’Angola (MPLA) dénonce 10 000 morts.

- Jânio da Silva Quadros est élu président du Brésil.

1962 - Manifestation des étudiants de Porto contre la guerre coloniale. La police anti-émeute et la censure réduisent les manifestations au silence.

1975 - Le gouvernement de transition de l’Angola entre en fonction, composé de représentants du Portugal et des Mouvements de libération nationale de l’Angola, du Front national pour la libération de l’Angola (FNLA), du Mouvement populaire pour la libération de l’Angola (MPLA) et de l’Union nationale pour l’indépendance totale de l’Angola (UNITA).

1977 – Inauguration du Centre Georges Pompidou, à Paris, France.

1982 - Radio Varsovie annonce que 14 personnes sont blessées et 200 autres arrêtées à Gdansk, en Pologne, lors de manifestations contre la hausse des prix des denrées alimentaires.

1988 - Le VIIIe Congrès du CDS se termine à Póvoa de Varzim, marqué par le retour de Diogo Freitas do Amaral à la direction du parti.

1989 – Le médecin et écrivain portugais Fernando Namora, auteur de « Dialogue en septembre » et de « Lambeaux de la vie d’un médecin », meurt à l’âge de 69 ans.

1990 - Les autorités portugaises révèlent des documents prouvant la responsabilité du superpétrolier espagnol Aragon dans la marée noire de Porto Santo.

2003 - Le présentateur de télévision Carlos Cruz, le pédiatre João Ferreira Dinis et l’avocat Hugo Marçal sont arrêtés dans l’affaire Casa Pia.

2004 - Le dixième congrès de la Confédération générale des travailleurs portugais (CGTP) élit le nouveau Conseil national, portant le nombre de membres à 147.

2005 – Le mois de janvier est le plus sec des 100 dernières années, dans certaines régions du Portugal, selon les données de l’Institut de météorologie.

2006 - La phase de connexion à l’Internet haut débit dans tous les établissements d’enseignement publics du pays se termine.

2007 - Publication au Journal officiel d’une ordonnance du ministère de la Santé qui crée le Code national hospitalier de la médecine (CHNM), un système d’identification attribué par l’autorité qui réglemente le secteur au Portugal, l’Institut national de pharmacie et de médecine (Infarmed).

- 56 membres de groupes d’arts martiaux rivaux sont arrêtés à Dili, au Timor-Leste, lors d’une opération conjointe de la police des Nations Unies (UNPOL) et des forces militaires internationales.

- L’Assemblée nationale vénézuélienne, lors d’une session extraordinaire, a tenu dans la rue, devant le siège du Congrès à Caracas, une loi d’habilitation qui donne des pouvoirs législatifs spéciaux au président Hugo Chávez, pour gouverner par décret pour une période de 18 mois.


- Adelaide Tambo, militante de la lutte contre l’apartheid en Afrique du Sud, veuve de l’ancien dirigeant du Congrès national africain (ANC) Oliver Tambo (1917-1993), meurt à l’âge de 77 ans.

- Cerqueira da Rocha, avocat, opposant à l’ancien régime, meurt à l’âge de 70 ans.

2008 - L’Argentin Diego Armando Maradona s’excuse pour le célèbre but marqué avec la « main de Dieu » contre l’Angleterre lors de la Coupe du monde 1986 au Mexique, dans une interview publiée dans le journal anglais « The Sun ».

- La Fondation Champalimaud ouvre un Centre de Recherche Translationnelle (C-TRACER) en Inde, situé à Hyderabad, dédié à la reconstruction des tissus oculaires à partir de cellules souches adultes, permettant aux patients de retrouver la vue.

- Le Parlement européen approuve un renforcement de la coopération entre les 27 en cas de crise telle que les attaques terroristes, qui inclut la possibilité d’unités spéciales d’intervention d’un État membre agissant sur le territoire d’un autre, sur demande.

- La loi de programmation des infrastructures militaires, approuvée par le Conseil des ministres, est le plus important programme d’investissement dans les infrastructures militaires des 50 dernières années, et vise à monétiser les actifs disponibles alloués à la Défense nationale.

- Morre, 91 ans, ou l’écrivaine, journaliste et leader politique chilienne Volodia Teitelboim Volosky, escreré « Hijo de salitre », « La semilla en la arena », « La guerra interna » et « Noches de Radio ». Prix national de littérature du Chili 2002

2010 – Manuel Serra, membre du Parti socialiste, qui dirigeait le Mouvement socialiste populaire, meurt à l’âge de 78 ans.

2011 – Eunice Sanborn, la femme la plus âgée du monde, meurt à l’âge de 115 ans aux États-Unis. L’aîné américain n’a tenu le titre que pendant environ trois mois, après la mort d’Eugénie Blanchard, une religieuse née sur l’île de Guadeloupe et décédée le 4 novembre, à l’âge de 114 ans.

2012 - La Cour suprême espagnole refuse d’annuler l’affaire contre le juge Baltasar Garzón pour l’enquête sur les crimes de franquisme.

2014 - Vasco Graça Moura est décoré de la Grand-Croix de l’Ordre de Santiago de Espada par le Président de la République, Aníbal Cavaco Silva, à l’issue d’un colloque qui a réuni des essayistes, des écrivains et des chercheurs, en hommage à l’écrivain, à la Fondation Calouste Gulbenkian.

2015 - Le groupe radical État islamique publie une vidéo montrant la décapitation de l’otage japonais Kenji Goto, capturé en Syrie.

- Des dizaines de milliers de personnes remplissent la Plaza Cibeles et la rue en montée de la Calle de Alcalá, à Madrid, devant la Banque d’Espagne et l’Institut Cervantes, pour participer à la « Marche du changement », organisée par le parti Podemos.

- L’Australie remporte la Coupe d’Asie pour la première fois en battant la Corée du Sud, 2-1, après prolongation, lors de la finale disputée à Sydney.

2017 – John Wetton, musicien et chanteur britannique d’Asia, meurt à l’âge de 67 ans.

2019 - Le Parlement européen reconnaît Juan Guaidó comme le « président par intérim légitime » du Venezuela et exhorte l’Union européenne et ses États membres à adopter une position similaire, alors qu’il n’est pas possible de convoquer des élections présidentielles.

2020 - Le Royaume-Uni quitte l’Union européenne après 47 ans.

- Le retrait de la confiance politique à l’égard de l’unique députée de Livre, Joacine Katar Moreira, est approuvé avec 83% des voix favorables, lors d’une réunion de l’Assemblée du parti qui s’est terminée à l’aube.

- L’Espagne annonce le premier cas du nouveau coronavirus dans le pays, un citoyen allemand d’un groupe de cinq qui était en observation à La Gomera, dans les îles Canaries.

- James Dunn, consul d’Australie à Dili, Timor-Leste, entre 1962 et 1964 et l’un des plus grands combattants de l’autodétermination timoraise, auteur du livre « Timor oriental : un peuple trahi » de 1984, meurt à l’âge de 92 ans.

- Mary Higgins Clark, écrivaine américaine, connue comme la « reine du suspense », meurt à l’âge de 92 ans, « Où sont les enfants ? » et « Remember » sont quelques-uns des titres de ses œuvres. Il a été président des Mystery Writers of America, ainsi que de l’International Crime Congress.

2021 - Le pilote portugais Filipe Albuquerque (Acura) remporte les 24 Heures de Daytona, la première course du championnat d’endurance nord-américain, IMSA, pour ses débuts avec l’équipe Wayne Taylor Racing.

- Amândio Silva, antifasciste, meurt à l’âge de 82 ans. Il participe au détournement d’un avion de la TAP « Opération Vagô » le 10 novembre 1961, pour diffuser des tracts contre le régime de l’Estado Novo.

2022 - Le tribunal judiciaire de Leiria condamne 14 accusés sur un total de 28, dont l’ancien maire de Pedrógão Grande Valdemar Alves et l’ancien conseiller Bruno Gomes, accusés dans l’affaire liée à des irrégularités dans la reconstruction de maisons après les incendies de juin 2017 à Pedrógão Grande.

2023 – Cleonice Berardinelli, universitaire, chercheuse et écrivaine brésilienne, spécialiste de la littérature lusophone, meurt à l’âge de 106 ans. Il a reçu les insignes de l’Ordre de l’Infante D. Henrique et de l’Ordre de Sant’Iago da Espada.

==================



Espaço


Astrofísicos portugueses descobrem planeta com condições teóricas para ter vida


Redação, 28 jan 2025 (Lusa) - Uma equipa internacional de astrofísicos, incluindo portugueses, descobriu um planeta fora do Sistema Solar a uma distância da sua estrela que o torna teoricamente com condições de albergar vida tal como se conhece.

A descoberta do planeta HD 20794 d, descrita num artigo hoje publicado na revista científica Astronomy & Astrophysics, "representa um avanço significativo na busca por vida no Universo e é um excelente laboratório que irá permitir à equipa modelar e testar novas hipóteses na procura de vida no Universo", refere em comunicado o Instituto de Astrofísica e Ciências do Espaço, que participou no trabalho com vários investigadores.

O planeta em causa é considerado uma "superterra", por ter uma massa maior do que a massa da Terra, e "cruza a zona habitável" da estrela HD 20794, "uma estrela semelhante ao Sol" a 20 anos-luz da Terra.

A zona habitável de uma estrela é a região em que "as temperaturas são suficientemente amenas para que possa existir água no estado líquido à superfície de um planeta rochoso".

A água líquida é uma condição essencial para a vida tal como se conhece.

Apesar da descoberta promissora, o comunicado ressalva que o facto de um planeta estar na zona habitável da estrela "não é, por si só, garantia que haja água líquida", assinalando que Marte "está na zona habitável do Sol", embora não existam atualmente provas de que o planeta possa albergar vida.

A equipa de astrofísicos detetou o planeta HD 20794 d após analisar dados obtidos de medições das velocidades radiais da estrela-hospedeira feitas durante cerca de 20 anos com dois espetrógrafos instalados em dois telescópios do Observatório Europeu do Sul, no Chile.

Ambos os instrumentos "conseguem medir minúsculas variações na velocidade das estrelas, provocadas pela atração gravitacional dos planetas sobre a sua estrela-mãe", esclarece o Instituto de Astrofísica e Ciências do Espaço.



Des astrophysiciens portugais découvrent une planète avec des conditions théoriques pour vivre


Redação, 28 jan 2025 (Lusa) - Une équipe internationale d’astrophysiciens, dont des Portugais, a découvert une planète en dehors du système solaire à une distance de son étoile qui la rend théoriquement capable d’accueillir la vie telle qu’elle est connue.

La découverte de la planète HD 20794 d, décrite dans un article publié aujourd’hui dans la revue scientifique Astronomy & Astrophysics, « représente une avancée significative dans la recherche de la vie dans l’Univers et constitue un excellent laboratoire qui permettra à l’équipe de modéliser et de tester de nouvelles hypothèses dans la recherche de la vie dans l’Univers », déclare l’Institut d’astrophysique et des sciences spatiales dans un communiqué. qu’il a participé aux travaux avec plusieurs chercheurs.

La planète en question est considérée comme une « super-Terre », car elle a une masse supérieure à la masse de la Terre, et « traverse la zone habitable » de l’étoile HD 20794, « une étoile semblable au Soleil » à 20 années-lumière de la Terre.

La zone habitable d’une étoile est la région dans laquelle « les températures sont suffisamment douces pour que de l’eau liquide puisse exister à la surface d’une planète rocheuse ».

L’eau liquide est une condition essentielle à la vie telle que nous la connaissons.

Malgré cette découverte prometteuse, le communiqué souligne que le fait qu’une planète se trouve dans la zone habitable de l’étoile « n’est pas, en soi, une garantie qu’il y a de l’eau liquide », notant que Mars « est dans la zone habitable du Soleil », bien qu’il n’y ait actuellement aucune preuve que la planète puisse accueillir la vie.

L’équipe d’astrophysiciens a détecté la planète HD 20794 d après avoir analysé les données obtenues à partir des mesures des vitesses radiales de l’étoile hôte effectuées sur environ 20 ans avec deux spectrographes installés sur deux télescopes de l’Observatoire européen austral au Chili.

Les deux instruments « peuvent mesurer d’infimes variations de vitesse des étoiles, causées par l’attraction gravitationnelle des planètes sur leur étoile parente », explique l’Institut d’astrophysique et des sciences spatiales.



O sucesso da conquista do espaço está no fundo do mar - investigação


Lisboa, 26 jan 2025 (Lusa) – O sucesso das viagens espaciais e da colonização de outros planetas poderá depender de organismos marinhos, como algas, invertebrados ou micro-organismos, defende o investigador Marco Lemos, do Instituto Politécnico de Leiria.

Investigador do MARE - Centro de Ciências do Mar e do Ambiente do Politécnico de Leiria, em Peniche, professor e autor de dezenas de artigos científicos, Marco Lemos publicou recentemente um artigo na revista científica "Marine Drugs" no qual explica a importância de se olhar para o fundo do mar ao mesmo tempo que se olha para o céu. Até porque o mar é menos conhecido do que o espaço, diz em entrevista à Lusa.

"Do mar conhecemos pouco ainda, conhecemos mais da Lua do que do fundo dos oceanos", afirma o investigador, que não tem dúvidas da importância da ligação entre o mar e o espaço.

Uma ligação atual, tanto mais que a "corrida" para o espaço é de novo uma prioridade, exposta nas palavras de Donald Trump quando tomou posse esta semana como Presidente dos Estados Unidos, prometendo levar astronautas americanos ao planeta Marte.

O mar, afirma Marco Lemos, pode fornecer recursos para o estabelecimento de colónias de humanos em outros planetas, mas também recursos para as viagens pelo espaço.

"O desafio maior será sempre o estabelecimento de colónias, por falta de recursos. Há necessidade de alimentos, de uma atmosfera…" e o mar é o melhor sítio para ir buscar esses recursos, porque estão lá os organismos que durante milhões de anos tiveram de se adaptar a condições difíceis, tiveram de aprender a sobreviver, como as algas.

Num ambiente hostil as algas sobreviveriam melhor do que outras plantas, e o efeito da gravidade é muito menor numa alga, acrescenta.

Numa colónia ou numa nave, em Marte ou na Lua nada se perde e tudo é reciclado. E as algas podem produzir mais oxigénio, reciclar líquidos, servir de alimento, servir de combustível, "produzir nutrientes essenciais à vida" e estar na base de fatos que protejam os humanos da radiação cósmica ou na base de medicamentos, explica.

"Os recursos marinhos têm um significativo potencial para abordar eficazmente os objetivos das missões espaciais prolongadas e o estabelecimento de uma povoação espacial sustentável. As utilizações dos recursos marinhos na biotecnologia espacial são muitas e promissoras", diz o investigador nas considerações finais do artigo da "Marine Drugs".

À Lusa diz também desconhecer a existência de uma formação académica combinada mar/espaço mas acrescenta que há muito investimento nestas matérias e que se está a "trabalhar muito nestes campos".

"Existe um potencial significativo na parceria entre as ciências marinhas e as agências espaciais", e o avanço tecnológico com a colaboração internacional podem "estabelecer um futuro viável" além do planeta Terra.

Sistemas de ciclo fechado, inspirados na robustez dos sistemas marinhos, que coordenam eficazmente a gestão, a reciclagem e a regeneração dos recursos, servirão para estabelecer habitats sustentáveis capazes de suportar a vida humana indefinidamente, assegura.

O artigo do investigador centra-se nos diversos tipos de organismos marinhos e produtos químicos derivados do mar que têm o potencial de sustentar a vida além do planeta Terra. Nele explica-se de que forma a vida marinha, incluindo algas, invertebrados e microrganismos, pode ser útil em sistemas bioregenerativos de suporte de vida, produção de alimentos, produtos farmacêuticos, proteção contra radiações, fontes de energia, materiais e outras aplicações em habitats espaciais.

"A excecional capacidade de adaptação e recuperação dos organismos marinhos, influenciada pela longa história evolutiva dos oceanos da Terra, representa um valioso reservatório de soluções para ultrapassar os desafios da colonização espacial", afirma na análise, salientando a importância das algas, com taxas de crescimento rápido, capacidade de facilitar a fotossíntese e fixar dióxido de carbono.

E se os micro-organismos marinhos têm grande capacidade para tratar águas residuais (produzindo água potável) e reciclar nutrientes, a aquacultura marinha pode proporcionar uma dieta saudável e as algas também podem ser fonte de biocombustíveis, como micro-organismos estão a ser estudados pela capacidade de produzirem biohidrogénio.

Compostos de origem marinha serão ainda utilizados como medicamentos e para aplicações biomédicas, seja para combater o cancro ou doenças de coração, seja na engenharia de tecidos ou na medicina regenerativa. Marco Lemos fala de próteses biocompatíveis, fala da regeneração de tecidos.

"Biomateriais de origem marinha, como o colagénio e o quitosano, têm sido investigados para a sua utilização em regeneração de tecidos e cicatrização de feridas", afirma o investigador, que salienta à Lusa que numa colónia ou numa nave espacial terá de se aproveitar tudo e ao produzir-se uma alga, por exemplo, está a produzir-se o alimento mas também o oxigénio, a energia ou o medicamento. "O lixo no espaço não é um conceito comum", diz.

Para já, na terra, não é preciso sair de Peniche nem de usar a garrafa de mergulho para descobrir o "vasto potencial" de recursos do mar. E se admite que ainda há muito por descobrir sobre os oceanos diz também que o que é potencialmente utilizável não é futuro. "Isto é presente".


.


Le succès de la conquête de l’espace se trouve au fond de la mer - recherche


Lisboa, 26 jan 2025 (Lusa) – Le succès des voyages dans l’espace et la colonisation d’autres planètes peuvent dépendre d’organismes marins, tels que les algues, les invertébrés ou les micro-organismes, affirme le chercheur Marco Lemos, de l’Institut polytechnique de Leiria.

Chercheur au MARE - Centre des sciences marines et environnementales de l’École polytechnique de Leiria, à Peniche, professeur et auteur de dizaines d’articles scientifiques, Marco Lemos a récemment publié un article dans la revue scientifique « Marine Drugs » dans lequel il explique l’importance de regarder les fonds marins en même temps que de regarder le ciel. Notamment parce que la mer est moins connue que l’espace, explique-t-il dans une interview accordée à Lusa.

« Nous savons encore peu de choses sur la mer, nous en savons plus sur la Lune que sur le fond des océans », déclare le chercheur, qui n’a aucun doute sur l’importance de la connexion entre la mer et l’espace.

Un lien actuel, d’autant plus que la « course » à l’espace est à nouveau une priorité, exposée dans les mots de Donald Trump lorsqu’il a pris ses fonctions cette semaine en tant que président des États-Unis, promettant d’emmener des astronautes américains sur la planète Mars.

La mer, dit Marco Lemos, peut fournir des ressources pour l’établissement de colonies d’humains sur d’autres planètes, mais aussi des ressources pour les voyages dans l’espace.

« Le plus grand défi sera toujours l’établissement de colonies, en raison du manque de ressources. Il y a besoin de nourriture, d’ambiance... Et la mer est le meilleur endroit pour obtenir ces ressources, car il y a des organismes qui, pendant des millions d’années, ont dû s’adapter à des conditions difficiles, ont dû apprendre à survivre, comme les algues.

Dans un environnement hostile, les algues survivraient mieux que les autres plantes, et l’effet de la gravité est beaucoup moins important chez les algues, ajoute-t-il.

Dans une colonie ou sur un vaisseau spatial, sur Mars ou sur la Lune, rien ne se perd et tout est recyclé. Et les algues peuvent produire plus d’oxygène, recycler des liquides, servir de nourriture, servir de carburant, « produire des nutriments essentiels à la vie » et être à la base de faits qui protègent les humains des radiations cosmiques ou à la base de médicaments, explique-t-il.

« Les ressources marines ont un potentiel important pour atteindre efficacement les objectifs des missions spatiales prolongées et l’établissement d’une colonie spatiale durable. Les utilisations des ressources marines dans les biotechnologies spatiales sont nombreuses et prometteuses », affirme le chercheur dans les considérations finales de l’article paru dans « Marine Drugs ».

À Lusa, il dit également qu’il n’est pas au courant de l’existence d’une formation académique combinée mer/espace, mais ajoute qu’il y a beaucoup d’investissements dans ces questions et que « beaucoup de travail est fait dans ces domaines ».

« Le partenariat entre les sciences marines et les agences spatiales présente un potentiel important, et les progrès technologiques associés à la collaboration internationale peuvent « établir un avenir viable » au-delà de la planète Terre.

Les systèmes en boucle fermée, inspirés de la robustesse des systèmes marins, qui coordonnent efficacement la gestion, le recyclage et la régénération des ressources, serviront à établir des habitats durables capables de soutenir la vie humaine indéfiniment, assure-t-il.

L’article du chercheur se concentre sur les différents types d’organismes marins et de produits chimiques dérivés de la mer qui ont le potentiel de soutenir la vie au-delà de la planète Terre. Il explique comment la vie marine, y compris les algues, les invertébrés et les micro-organismes, peut être utile dans les systèmes de soutien à la vie biorégénérative, la production alimentaire, les produits pharmaceutiques, la radioprotection, les sources d’énergie, les matériaux et d’autres applications dans les habitats spatiaux.

« L’adaptabilité et la récupération exceptionnelles des organismes marins, influencées par la longue histoire évolutive des océans de la Terre, représentent un réservoir précieux de solutions pour surmonter les défis de la colonisation spatiale », dit-il dans l’analyse, soulignant l’importance des algues, avec des taux de croissance rapides, la capacité de faciliter la photosynthèse et de fixer le dioxyde de carbone.

Et si les micro-organismes marins ont une grande capacité à traiter les eaux usées (production d’eau potable) et à recycler les nutriments, l’aquaculture marine peut fournir une alimentation saine et les algues peuvent également être une source de biocarburants, car les micro-organismes sont étudiés pour leur capacité à produire du biohydrogène.

Les composés d’origine marine seront également utilisés comme médicaments et pour des applications biomédicales, que ce soit pour lutter contre le cancer ou les maladies cardiaques, ou encore dans l’ingénierie tissulaire ou la médecine régénérative. Marco Lemos parle de prothèses biocompatibles, il parle de régénération tissulaire.

« Des biomatériaux d’origine marine, tels que le collagène et le chitosane, ont été étudiés pour leur utilisation dans la régénération tissulaire et la cicatrisation des plaies », explique le chercheur, qui fait remarquer à Lusa que dans une colonie ou un vaisseau spatial, tout devra être utilisé et lors de la production d’une algue, par exemple, on produit de la nourriture mais aussi de l’oxygène, énergie ou médicament. « Les déchets dans l’espace ne sont pas un concept courant », dit-il.

Pour l’instant, à terre, il n’est pas nécessaire de quitter Peniche ou d’utiliser la bouteille de plongée pour découvrir le « vaste potentiel » des ressources de la mer. Et s’il admet qu’il y a encore beaucoup à découvrir sur les océans, il dit aussi que ce qui est potentiellement utilisable n’est pas l’avenir. « Ceci est présent ».



Literatura


Festival Latitudes - Literatura e Viajantes regressa a Óbidos de 13 a 16 de fevereiro


Óbidos, Leiria, 27 jan 2025 (Lusa) – O festival Latitudes - Literatura e Viajantes está de regresso a Óbidos de 13 e 16 de fevereiro, numa edição com a participação da Capital Mundial do Livro 2025, Rio de Janeiro, entre as iniciativas e os encontros com escritores.

O festival que propõe "viagens escritas, faladas, ilustradas, por livrarias, terra, céu e mar" tem curadoria do escritor José Luis Peixoto e contará, entre os nomes já confirmados, com Dulce Maria Cardoso, nomeada para o Prémio Literário de Dublin com o romance "Eliete - A vida normal", publicado em Portugal em 2018.

Da lista de escritores confirmados fazem também parte, entre outros, Anabela Mota Ribeiro, autora de "O Sonho de um Curioso (2003), "Por Saramago" (2018), "Os Filhos da Madrugada" (2021 e 2022) e "O quarto do bebé" (2023), o seu primeiro romance; José Riço Direitinho, autor de três romances ("Breviário das Más Inclinações", "O Relógio do Cárcere", e "O Escuro Que Te Ilumina") e de livros de contos ("A Casa do Fim", "Histórias com Cidades" e "Um Sorriso Inesperado"); Joana Bértholo, autora de romances, livros de contos e de ensaios de não-ficção, que tem em "Augusta B. ou As Jovens Instruídas 80 Anos Depois" a sua mais recente obra de ficção; e David Machado, autor de "Deixem Falar as Pedras", "Índice Médio de Felicidade" (Prémio da União Europeia para a Literatura, Prémio Salerno Libro d'Europa).

A organização do festival divulgou hoje que, pela primeira vez, o Latitudes contará com a presença da Capital Mundial do Livro, este ano a cidade do Rio de Janeiro, a primeira lusófona a receber o título da Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO).

A representação será liderada por Isabel Werneck, secretária executiva do projeto, que em Óbidos fará a apresentação do processo e objetivos da candidatura da cidade do Rio de Janeiro a Capital Mundial do Livro, assim como das atividades mais representativas que irão decorrer durante o evento.

Por Óbidos "hão de passar palavras e propostas culturais a levar-nos para outras paisagens ou, tantas vezes, a refletir o que nos rodeia", afirmou José Luis Peixoto, citado num comunicado sobre a edição 2025 do festival que junta à literatura, debates, exposições e concertos.

Numa iniciativa do Turismo de Portugal/Escola de Hotelaria e Turismo do Oeste, o Latitudes será palco da apresentação do Clube Literário Visit Portugal, pontuada por um 'cocktail' literário.

Na música, o programa incluiu os concertos "Candlelight Especial Latitudes", um evento original Fever com produção Cartola de Artistas, a decorrer na Igreja da Misericórdia, e "Do Outro Lado do Espelho", com a União Filarmónica de A-da-Gorda, no Auditório Municipal Casa da Música. Ambos os espetáculos serão de entrada livre e lugares limitados.

Durante o festival estará patente a exposição "Rede das Cidades Criativas da UNESCO do Centro de Portugal" e será apresentada a Rota Literatura em Viagem, com apontamento musical de António Casal, no Museu Abílio de Mattos e Silva.

Na Casa José Saramago - Biblioteca Municipal de Óbidos terá lugar o "Encontro às Cegas com um Livro", e pelas freguesias acontecerá a iniciativa "Viagem pela minha terra", uma oportunidade de descobrir o território com o apoio e envolvimento da comunidade.

O Festival Latitudes - Literatura e Viajantes é um dos pilares da estratégia literária e cultural Óbidos Vila Literária, chancelada em 2015 pela UNESCO.

Organizado pela Câmara Municipal de Óbidos, no distrito de Leiria, o Latitudes dedica-se à literatura de viagens e tem como parceiros a livraria Ler Devagar, Turismo Centro de Portugal, Centro 2030, Portugal 2030, sendo cofinanciado pela União Europeia.



Le Festival Latitudes - Littérature et Voyageurs revient à Óbidos du 13 au 16 février


Óbidos, Leiria, 27 jan 2025 (Lusa) – Le festival Latitudes - Littérature et Voyageurs est de retour à Óbidos du 13 au 16 février, dans une édition avec la participation de la Capitale mondiale du livre 2025, Rio de Janeiro, parmi les initiatives et les rencontres avec les écrivains.

Le festival qui propose « des voyages écrits, parlés, illustrés, à travers les librairies, la terre, le ciel et la mer » est organisé par l’écrivain José Luis Peixoto et mettra en vedette, parmi les noms déjà confirmés, Dulce Maria Cardoso, nominée pour le Prix littéraire de Dublin avec le roman « Eliete - A vida normal », publié au Portugal en 2018.

La liste des écrivains confirmés comprend également, entre autres, Anabela Mota Ribeiro, auteure de « O Sonho de um Curioso (2003), « Por Saramago » (2018), « Os Filhos da Madrugada » (2021 et 2022) et « O quarto do bebé » (2023), son premier roman ; José Riço Direitinho, auteur de trois romans (« Bréviaire des mauvaises inclinations », « L’horloge de la prison » et « L’obscurité qui vous illumine ») et de livres de nouvelles (« La maison de la fin », « Histoires avec des villes » et « Un sourire inattendu ») ; Joana Bértholo, auteure de romans, de recueils de nouvelles et d’essais non romanesques, qui a dans « Augusta B. ou les jeunes femmes instruites 80 ans plus tard » son œuvre de fiction la plus récente ; et David Machado, auteur de « Let the Stones Speak », « Average Happiness Index » (Prix de littérature de l’Union européenne, Prix Salerno Libro d’Europa).

L’organisation du festival a annoncé aujourd’hui que, pour la première fois, Latitudes aura la présence de la Capitale mondiale du livre, cette année la ville de Rio de Janeiro, la première ville lusophone à recevoir le titre de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO).

La représentation sera dirigée par Isabel Werneck, secrétaire exécutive du projet, qui présentera à Óbidos le processus et les objectifs de la candidature de la ville de Rio de Janeiro à la Capitale mondiale du livre, ainsi que les activités les plus représentatives qui se dérouleront pendant l’événement.

À travers Óbidos, « les mots et les propositions culturelles passeront pour nous emmener dans d’autres paysages ou, si souvent, pour refléter ce qui nous entoure », a déclaré José Luis Peixoto, cité dans un communiqué sur l’édition 2025 du festival qui rassemble littérature, débats, expositions et concerts.

À l’initiative de Turismo de Portugal/Escola de Hotelaria e Turismo do Oeste, Latitudes accueillera la présentation du Visit Portugal Literary Club, ponctuée d’un cocktail littéraire.

En musique, le programme comprenait les concerts « Candlelight Especial Latitudes », un événement original de Fever produit par Cartola de Artistas, qui s’est déroulé à l’Igreja da Misericórdia, et « Do Outro Lado do Espelho », avec l’União Filarmónica de A-da-Gorda, à l’auditorium municipal Casa da Música. Les deux spectacles seront gratuits et les places seront limitées.

Au cours du festival, l’exposition « Réseau des villes créatives de l’UNESCO du centre du Portugal » sera présentée et la littérature en voyage sera présentée, avec des notes de musique d’António Casal, au musée Abílio de Mattos e Silva.

À la Casa José Saramago - Bibliothèque municipale d’Óbidos, aura lieu le « Rendez-vous à l’aveugle avec un livre », et l’initiative « Voyage à travers ma terre » aura lieu dans les paroisses, une occasion de découvrir le territoire avec le soutien et l’implication de la communauté.

Le Festival Latitudes - Littérature et Voyageurs est l’un des piliers de la stratégie littéraire et culturelle du Village littéraire d’Óbidos, approuvée en 2015 par l’UNESCO.

Organisé par la municipalité d’Óbidos, dans le district de Leiria, Latitudes est dédié à la littérature de voyage et a pour partenaires la librairie Ler Devagar, Turismo Centro de Portugal, Centro 2030, Portugal 2030, et est cofinancé par l’Union européenne.



Inéditos japoneses, literatura italiana e totalitarismos nas novidades da Presença para 2025


Lisboa, 27 jan 2025 (Lusa) – Inéditos da literatura japonesa, romances italianos, obras que recordam as consequências do nazismo e da busca pelo controlo da humanidade e novos livros de Elif Shafak e Nathan Hill são alguns destaques do grupo Editorial Presença para 2025.

"A Floresta de Lã e Aço", do escritor japonês Natsu Miyashita, chega este mês às livrarias, e conta uma história, passada no Japão rural, de um rapaz que se reinventa depois de ouvir um afinador a trabalhar num piano, experiência que o toca profundamente.

Outra novidade no catálogo da Presença é a publicação pela primeira vez em Portugal de "Uma História Simples", do italiano Leonardo Sciascia, original de 1989, considerado um clássico indispensável do século XX, numa tradução de João Pedro Vala.

Neste breve romance do mesmo autor de "O Dia da Coruja", o escritor descreve, em tom jornalístico, a Sicília da década de 1980, através de uma história com laivos de policial, que faz um retrato da máfia, da polícia, da justiça e da corrupção.

No mês em que se assinalam 80 anos da libertação do campo de concentração e extermínio de Auschwitz-Birkenau, a editora reedita dois livros que abordam o tema, sob perspetivas diferentes.

"Reencontro", do alemão Fred Uhlman, original de 1971, regressa às livrarias portuguesas, 37 anos depois da sua primeira publicação, e conta a história de uma amizade entre um rapaz judeu e um descendente de uma família rica aristocrática, em vésperas da II Guerra Mundial, em 1932, na Alemanha, e as mudanças que a ascensão do nazismo traz para cada um deles, forçando a sua separação.

A outra reedição é a obra "Sem Destino", com tradução direta do húngaro (por Ernesto Rodrigues), o primeiro e mais lido romance do prémio Nobel da Literatura Imre Kertész, sobrevivente de Auschwitz, uma história sobre a vida num campo de concentração, pelos olhos de um rapaz adolescente, relatada por alguém que, de facto, o viveu na pele.

A Presença publica ainda "A Invenção do Amor e Outros Poemas", uma obra-prima da poesia de resistência em pleno Estado Novo, e também o poema mais emblemático Daniel Filipe, numa nova edição que assinala o centenário do escritor e marca o reencontro com um texto que foi lido por várias gerações, dito por Mário Viegas, filmado por António Campos e escrito por uma das vozes mais importantes da poesia em língua portuguesa do século XX.

Ainda dentro do registo da opressão, regressa aos escaparates das livrarias, editado pela Marcador, o romance "O Século Primeiro depois de Béatrice", do escritor líbano-francês Amin Maalouf, que explora as consequências de uma descoberta científica que permite escolher o sexo dos bebés, desencadeando um desequilíbrio social e questionando os papéis de género, numa viagem por um futuro distópico, onde a busca pelo controlo sobre a natureza humana tem um preço alto.

Da autora italiana vencedora do Prémio Bancarella com "A Carteira", Francesca Giannone, chega em fevereiro um novo romance, ambientado na Itália das décadas de 1950-60, que segue a vida de dois irmãos, os laços familiares que os unem e as diferentes jornadas que os separarão, após a venda do negócio de família.

Outra novidade é o 'thriller' "A Sepultura de Água", de Robert Galbraith, pseudónimo de J.K. Rowling, que aborda os meandros do mundo dos cultos, a partir da história de um rapaz que se torna membro de uma igreja que aparenta ser uma organização pacífica que luta por um mundo melhor, mas que se revela um culto religioso que esconde mortes sinistras.

"Sociopata – As minhas memórias, a minha história" é a autobiografia de Patric Gagne, livro em que a autora norte-americana – diagnosticada como sociopata e que mais tarde se tornaria terapeuta com especialização nessa área – se foca nas suas experiências e perceções, desde uma infância em que não sentia emoções, como medo, culpa, remorso ou empatia, até à identificação do seu problema e a autodescoberta e crescimento pessoal.

Março é o mês em que a Presença publica pela primeira vez em Portugal o escritor japonês Seicho Matsumoto (1909-1992), com "Tóquio Express", um dos grandes clássicos da literatura japonesa, considerado como a sua obra-prima, "que junta o melhor do 'noir' com o charme obsessivo de uma escrita meticulosa, em que cada pormenor tem a medida certa", segundo a editora.

No mesmo mês são ainda publicados "O Desaparecimento de Sarah Leroy", de Marie Vareille, um romance que explora temas como feminismo, amizade, amor e a busca por um propósito, bem como "Ninguém Pode Saber", de Claire McGowan, um 'thriller' psicológico que mergulha nas complexidades da amizade, dos segredos e da traição.

Os dois meses seguintes ficam marcados pela publicação de dois novos romances de jovens autoras portuguesas: "Silêncio no Coração dos Pássaros", a história de um casamento que definha, de Lénia Rufino, e outro ainda sem título de Rita da Nova, que traz uma história familiar sobre os laços que unem, além do sangue, ambos editados pela Manuscrito.

Antecipando algumas novidades do segundo trimestre, a Presença vai publicar a obra de não-ficção "Igualdade: O que é e porque é tão importante", de Thomas Piketty e Michael J. Sandel, dois dos mais influentes pensadores da atualidade.

No campo da ficção, serão publicados "Wellness", segundo romance do norte-americano Nathan Hill, que alcançou grande sucesso com "NIX", obra que o elevou à categoria de um dos mais promissores romancistas contemporâneos; e "There Are Rivers in The Sky", da escritora turca Elif Shafak, uma história que vai beber às mais surpreendentes lendas e narrativas da Antiga Mesopotâmia.


Japonais inédits, littérature italienne et totalitarismes dans les nouveautés de Presença pour 2025


Lisboa, 27 jan 2025 (Lusa) – Des œuvres inédites de la littérature japonaise, des romans italiens, des œuvres qui rappellent les conséquences du nazisme et la quête de contrôle de l’humanité et de nouveaux livres d’Elif Shafak et Nathan Hill sont quelques-uns des points forts du groupe Editorial Presença pour 2025.

« La forêt de laine et d’acier », de l’écrivain japonais Natsu Miyashita, arrive ce mois-ci en librairie et raconte l’histoire, dans le Japon rural, d’un garçon qui se réinvente après avoir écouté un accordeur travailler sur un piano, une expérience qui le touche profondément.

Une autre nouveauté du catalogue Presença est la publication pour la première fois au Portugal de « Uma História Simples », de l’Italien Leonardo Sciascia, original de 1989, considéré comme un classique indispensable du XXe siècle, dans une traduction de João Pedro Vala.

Dans ce bref roman du même auteur que « Le jour de la chouette », l’écrivain décrit, sur un ton journalistique, la Sicile des années 1980, à travers une histoire avec une touche de policier, qui dépeint la mafia, la police, la justice et la corruption.

À l’occasion du 80e anniversaire de la libération du camp de concentration et d’extermination d’Auschwitz-Birkenau, l’éditeur réédite deux livres qui abordent le sujet, sous des angles différents.

« Reencontro », de l’Allemand Fred Uhlman, original de 1971, revient dans les librairies portugaises, 37 ans après sa première publication, et raconte l’histoire d’une amitié entre un garçon juif et un descendant d’une riche famille aristocratique, à la veille de la Seconde Guerre mondiale, en 1932, en Allemagne, et les changements que la montée du nazisme apporte à chacun d’eux, forçant leur séparation.

L’autre réédition est l’œuvre « Sem Destino », avec traduction directe du hongrois (par Ernesto Rodrigues), le premier roman et le plus lu du prix Nobel de littérature Imre Kertész, un survivant d’Auschwitz, une histoire sur la vie dans un camp de concentration, à travers les yeux d’un adolescent, racontée par quelqu’un qui, en fait, l’a vécue dans sa peau.

Presença publie également « L’invention de l’amour et d’autres poèmes », un chef-d’œuvre de la poésie de résistance au milieu de l’Estado Novo, et aussi le poème le plus emblématique Daniel Filipe, dans une nouvelle édition qui marque le centenaire de l’écrivain et marque les retrouvailles avec un texte lu pendant plusieurs générations, dit par Mário Viegas, filmé par António Campos et écrit par l’une des voix les plus importantes de la poésie de la langue portugaise du XXe siècle.

Toujours dans le registre de l’oppression, le roman « Le premier siècle après Béatrice », de l’écrivain franco-libanais Amin Maalouf, qui explore les conséquences d’une découverte scientifique qui permet le choix du sexe des bébés, déclenchant un déséquilibre social et questionnant les rôles de genre, dans un voyage à travers un futur dystopique, revient sur les étagères des librairies, éditées par Marcador. où la quête du contrôle de la nature humaine a un prix élevé.

De l’auteure italienne lauréate du prix Bancarella avec « Le Portefeuille », Francesca Giannone, arrive en février un nouveau roman, dont l’action se déroule en Italie dans les années 1950-60, qui suit la vie de deux frères, les liens familiaux qui les unissent et les différents voyages qui les sépareront, après la vente de l’entreprise familiale.

Une autre nouveauté est le thriller « The Water Grave », de Robert Galbraith, le pseudonyme de J.K. Rowling, qui aborde les subtilités du monde des sectes, à partir de l’histoire d’un garçon qui devient membre d’une église qui semble être une organisation pacifique qui se bat pour un monde meilleur, mais qui s’avère être une secte religieuse qui cache des morts sinistres.

« Sociopathe – Mes souvenirs, mon histoire » est l’autobiographie de Patric Gagné, un livre dans lequel l’auteure américaine – diagnostiquée sociopathe et qui deviendra plus tard une thérapeute spécialisée dans ce domaine – se concentre sur ses expériences et ses perceptions, d’une enfance au cours de laquelle elle n’a pas ressenti d’émotions, telles que la peur, la culpabilité, le remords ou l’empathie, à l’identification de son problème, à la découverte de soi et à la croissance personnelle.

Mars est le mois où Presença publie pour la première fois au Portugal l’écrivain japonais Seicho Matsumoto (1909-1992), avec « Tokyo Express », l’un des grands classiques de la littérature japonaise, considéré comme son chef-d’œuvre, « qui combine le meilleur du 'noir' avec le charme obsessionnel d’une écriture méticuleuse, dans laquelle chaque détail a la juste mesure ». selon l’éditeur.

Le même mois, « La disparition de Sarah Leroy », de Marie Vareille, un roman qui explore des thèmes tels que le féminisme, l’amitié, l’amour et la recherche d’un but, ainsi que « Nobody Can Know », de Claire McGowan, un thriller psychologique qui plonge dans les complexités de l’amitié, des secrets et de la trahison.

Les deux mois qui suivent sont marqués par la parution de deux nouveaux romans de jeunes auteurs portugais : « Silêncio no Coração dos Pássaros », l’histoire d’un mariage qui languit, de Lénia Rufino, et un autre encore sans titre de Rita da Nova, qui raconte une histoire de famille sur les liens qui unissent, au-delà du sang, tous deux publiés chez Manuscrito.

En prévision de quelques nouvelles du deuxième trimestre, Presença publiera l’ouvrage de non-fiction « Equality : What it is and why it is so important », de Thomas Piketty et Michael J. Sandel, deux des penseurs les plus influents de notre époque.

Dans le domaine de la fiction, « Wellness », le deuxième roman de l’Américain Nathan Hill, qui a connu un grand succès avec « NIX », une œuvre qui l’a élevé au rang de l’un des romanciers contemporains les plus prometteurs ; et « Il y a des rivières dans le ciel », de l’écrivaine turque Elif Shafak, une histoire qui s’inspire des légendes et des récits les plus surprenants de l’ancienne Mésopotamie.


Penacova, Coimbra, 28 jan 2025 (Lusa) – A Câmara de Penacova, no distrito de Coimbra, organiza o seu primeiro festival literário, que vai decorrer entre 17 e 22 de fevereiro, com feira do livro, palestras e espetáculos na sua programação.

Na primeira edição do Festival Literário de Penacova, vão marcar presença, entre outros, José Luís Peixoto, Carlos Fiolhais, Pedro Lamares, Pedro Chagas Freitas, Raul Minh'alma e João Gobern, anunciou hoje o município, em nota de imprensa enviada à agência Lusa.

O evento, cujo acesso às atividades é gratuito, irá contar com uma feira do livro, palestras, apresentações de obras, espetáculos de poesia, teatro, música e dança, afirmou.

Segundo a nota de imprensa, o festival arranca a 17 de fevereiro com uma conversa entre o cientista Carlos Fiolhais e o jornalista João Gobern, moderada pelo radialista Fernando Alvim, assim como com a abertura da feira do livro.

O festival vai contar com uma exposição de desenho científico e fotografia de natureza, espetáculos culturais e oficinas destinadas a educadores, estudantes e público em geral.

Ao longo do festival, serão apresentados livros de Pedro Chagas Freitas (que também irá dar uma palestra) e de Raul Minh'alma, entre outros, assim como uma palestra de José Luís Peixoto sobre a leitura e a escrita e um espetáculo de poesia de Pedro Lamares.

Para o presidente da Câmara de Penacova, Álvaro Coimbra, citado na nota, a primeira edição do festival é uma oportunidade para reforçar o papel da literatura na educação assim como de compromisso da autarquia com a cultura.

O festival é organizado pela Câmara de Penacova, em colaboração com o Agrupamento de Escolas de Penacova, a Rede de Bibliotecas de Penacova, a Rede de Bibliotecas Escolares e os projetos A Ler Mais e Melhor e Pró Literacias.

JGA // JEF


Penacova, Coimbra, 28 jan 2025 (Lusa) –la mairie de Penacova, dans le district de Coimbra, organise son premier festival littéraire, qui aura lieu du 17 au 22 février, avec une foire du livre, des conférences et des spectacles dans son programme.

Lors de la première édition du Festival littéraire de Penacova, José Luís Peixoto, Carlos Fiolhais, Pedro Lamares, Pedro Chagas Freitas, Raul Minh’alma et João Gobern seront présents, entre autres, a annoncé aujourd’hui la municipalité, dans un communiqué de presse envoyé à l’agence Lusa.

L’événement, dont l’accès aux activités est gratuit, comprendra une foire du livre, des conférences, des présentations d’œuvres, des spectacles de poésie, de théâtre, de musique et de danse, a-t-il précisé.

Selon le communiqué de presse, le festival commence le 17 février par une conversation entre le scientifique Carlos Fiolhais et le journaliste João Gobern, modérée par l’animateur de radio Fernando Alvim, ainsi que l’ouverture de la foire du livre.

Le festival comprendra une exposition de dessin scientifique et de photographie de nature, des spectacles culturels et des ateliers destinés aux éducateurs, aux étudiants et au grand public.

Tout au long du festival, des livres de Pedro Chagas Freitas (qui donnera également une conférence) et de Raul Minh’alma, entre autres, seront présentés, ainsi qu’une conférence de José Luís Peixoto sur la lecture et l’écriture et un spectacle de poésie de Pedro Lamares.

Pour le maire de Penacova, Álvaro Coimbra, cité dans la note, la première édition du festival est l’occasion de renforcer le rôle de la littérature dans l’éducation ainsi que l’engagement de la municipalité en faveur de la culture.

Le festival est organisé par la mairie de Penacova, en collaboration avec le groupe scolaire de Penacova, le réseau des bibliothèques de Penacova, le réseau des bibliothèques scolaires et les projets A Ler Mais e Melhor et Pró Literacias.

JGA // JEF

CINEMA


Academia Portuguesa de Cinema escolhe "Sobreviventes" como candidato a prémios Ariel


Lisboa, 28 jan 2025 (Lusa) – A Academia Portuguesa de Cinema escolheu o filme "Sobreviventes", de José Barahona, como candidato à edição deste ano dos prémios Ariel, anunciou hoje aquela entidade, em comunicado.

"Sobreviventes" vai concorrer ao prémio de Melhor Filme Ibero-americano nos Ariel, organizados pela Academia de Artes e Ciências Cinematográficas do México.

O filme - uma ideia de José Barahona, com argumento coescrito com José Eduardo Agualusa, que remete também para o livro "Nação Crioula", do autor angolano, e para a personagem fictícia Fradique Mendes – fez a sua estreia comercial em Portugal no mês de outubro.

O realizador morreu em novembro, aos 55 anos.

Rodado em 2022 na costa portuguesa, o filme conta com interpretações, entre outros, de Anabela Moreira, Zia Soares, Ângelo Torres e Miguel Damião.

"É uma história dos sobreviventes do naufrágio de um navio negreiro em meados do século XIX numa altura em que o tráfico está a acabar", disse o realizador à Lusa, quando estava a finalizar o filme.

"Vermos os portugueses tendo atitudes muito racistas e muito esclavagistas não é tão habitual no cinema português quanto isso", considerou José Barahona, para quem falar de colonialismo, escravatura e do período designado "Descobrimentos" é falar de "uma questão complexa que está muito em cima da mesa hoje em dia".

O filme é uma produção da brasileira Refinaria Filmes e da portuguesa David & Golias.


L’Académie portugaise du cinéma choisit « Survivants » comme candidat aux prix Ariel


Lisboa, 28 jan 2025 (Lusa) – L’Académie portugaise du cinéma a choisi le film « Survivants », de José Barahona, comme candidat pour l’édition de cette année des prix Ariel, a annoncé aujourd’hui l’entité dans un communiqué.

« Survivants» concourra pour le prix du meilleur film ibéro-américain à l’Ariel, organisé par l’Académie des arts et des sciences du cinéma du Mexique.

Le film - une idée de José Barahona, avec un scénario co-écrit avec José Eduardo Agualusa, qui fait également référence au livre « Nação Crioula », de l’auteur angolais, et au personnage fictif Fradique Mendes - a fait ses débuts commerciaux au Portugal en octobre.

Le réalisateur est décédé en novembre, à l’âge de 55 ans.

Tourné en 2022 sur les côtes portugaises, le film présente des interprétations, entre autres, d’Anabela Moreira, Zia Soares, Ângelo Torres et Miguel Damião.

« C’est l’histoire des survivants du naufrage d’un navire négrier au milieu du XIXe siècle, à une époque où le trafic prend fin », a déclaré le réalisateur à Lusa alors qu’il terminait le film.

« Voir les Portugais avoir des attitudes très racistes et très esclavagistes n’est pas aussi courant dans le cinéma portugais que cela », a estimé José Barahona, pour qui parler du colonialisme, de l’esclavage et de la période dite « Découvertes » est parler d'"une question complexe qui est très sur la table aujourd’hui ».

Le film est une production de la société brésilienne Refinaria Filmes et de la société portugaise David & Golias.

LITHIUM


Lítio: Nova Associação Futuro do Barroso quer mediar negociações com Savannah


Boticas, Vila Real, 27 jan 2025 (Lusa) - A Associação Futuro do Barroso, criada em Boticas, quer servir de interlocutora nas negociações com a empresa que quer explorar a mina de lítio e assegurar que os benefícios da exploração sejam partilhados com a comunidade.

A nova associação vai ser apresentada publicamente na quarta-feira, em Boticas, distrito de Vila Real, município onde a empresa Savannah quer explorar a mina de lítio do Barroso.

O projeto tem sido contestado localmente quer por autarcas, quer por residentes que se juntaram na associação Unidos em Defesa de Covas do Barroso (UDCB).

Agora, nasce a Associação Futuro do Barroso que, em comunicado enviado à agência Lusa, afirma que os seus associados não rejeitam o "projeto por princípio".

"Como muita gente na região, não rejeitamos o projeto por princípio, e queremos acompanhá-lo em diálogo com os promotores, para assegurar que é bem feito, que os benefícios da exploração são partilhados com a comunidade, que este projeto venha ajudar a contrariar a tendência de desertificação populacional que o concelho de Boticas e a região enfrentam e que garanta novas oportunidades económicas para todos, especialmente no Barroso", afirma.

A associação, segundo é explicado, "visa representar todos aqueles que, nas comunidades do concelho de Boticas, pretendem um futuro mais próspero e com mais oportunidades".

"Seremos a voz daqueles que acreditam no diálogo e no desenvolvimento como formas de construir uma região melhor", acrescenta.

A associação tem por objetivo "a construção de um diálogo construtivo, servindo nomeadamente de interlocutor em representação da comunidade, nas negociações com a empresa responsável pelo projeto lítio do Barroso, que visa explorar a riqueza natural em Trás-os-Montes".

Os opositores ao projeto apontam para os impactos no modo de vida, essencialmente agrícola, no Barroso Património Agrícola Mundial, no ambiente e, entre outros, na água.

No dia 18 de janeiro manifestaram-se contra a servidão administrativa, concedida pelo Governo, que permite que, durante um ano, a Savannah aceda a terrenos privados e baldios para a prospeção de lítio.

Depois da decisão da secretária de Estado da Energia, Maria João Pereira, a Savannah Resources anunciou poder "retomar o trabalho de campo e as perfurações necessárias" para o estudo definitivo (DFS) e o processo de conformidade ambiental do projeto lítio do Barroso, prevendo concluir estas etapas em 2025.

A empresa já disse que prevê iniciar a produção em 2027.

A Agência Portuguesa do Ambiente (APA) viabilizou ambientalmente a exploração de lítio na mina do Barroso emitindo, em maio de 2023, uma Declaração de Impacte Ambiental (DIA) favorável condicionada.


Lithium : le nouvel avenir de Barroso L’association veut jouer le rôle de médiateur dans les négociations avec Savannah


Boticas, Vila Real, 27 jan 2025 (Lusa) - L’Associação Futuro do Barroso, créée à Boticas, veut servir d’interlocuteur dans les négociations avec l’entreprise qui souhaite explorer la mine de lithium et s’assurer que les bénéfices de l’exploration sont partagés avec la communauté.

La nouvelle association sera présentée publiquement mercredi à Boticas, dans le district de Vila Real, une municipalité où la société de Savannah souhaite explorer la mine de lithium de Barroso.

Le projet a été contesté localement à la fois par les maires et par les habitants qui ont adhéré à l’association Unidos em Defesa de Covas do Barroso (UDCB).

Aujourd’hui, l’Associação Futuro do Barroso est née, qui, dans une déclaration envoyée à l’agence Lusa, affirme que ses membres ne rejettent pas le « projet par principe ».

"Comme beaucoup de gens dans la région, nous ne rejetons pas le projet par principe, et nous voulons l’accompagner dans le dialogue avec les promoteurs, pour nous assurer qu’il est bien fait, que les bénéfices de l’exploitation sont partagés avec la communauté, que ce projet aidera à contrer la tendance à la désertification de la population à laquelle la municipalité de Boticas et la région sont confrontées et qu’il garantit de nouvelles opportunités économiques pour tous. surtout chez Barroso », dit-il.

L’association, comme expliqué, « vise à représenter tous ceux qui, dans les communautés de la municipalité de Boticas, veulent un avenir plus prospère avec plus d’opportunités ».

« Nous serons la voix de ceux qui croient au dialogue et au développement comme moyens de construire une région meilleure », ajoute-t-il.

L’association vise à « construire un dialogue constructif, c’est-à-dire servir d’interlocuteur au nom de la communauté, dans les négociations avec l’entreprise responsable du projet de lithium Barroso, qui vise à explorer les richesses naturelles de Trás-os-Montes ».

Les opposants au projet pointent du doigt les impacts sur le mode de vie, essentiellement agricole, sur le patrimoine agricole mondial Barroso, sur l’environnement et, entre autres, sur l’eau.

Le 18 janvier, ils ont manifesté contre la servitude administrative, accordée par le gouvernement, qui permet à Savannah d’accéder à des terrains privés et vacants pour la prospection de lithium pendant un an.

Après la décision de la secrétaire d’État à l’Énergie, Maria João Pereira, Savannah Resources a annoncé qu’elle pourrait « reprendre les travaux de terrain et de forage nécessaires » à l’étude définitive (DFS) et au processus de conformité environnementale du projet de lithium Barroso, et prévoit d’achever ces étapes en 2025.

La société a déjà déclaré qu’elle prévoyait de commencer la production en 2027.

L’Agence portugaise de l’environnement (APA) a rendu l’exploration du lithium à la mine de Barroso réalisable sur le plan environnemental en délivrant, en mai 2023, une déclaration d’impact environnemental (DIA) favorable conditionnelle.

Art Sacré /Religieux


Capela de Nossa Senhora da Graça assaltada em Nisa


Nisa, Portalegre, 26 jan 2025 (Lusa) – A Capela de Nossa Senhora da Graça, situada nos arredores de Nisa, no distrito de Portalegre, foi assaltada, tendo sido furtadas algumas peças de arte sacra, disse hoje à agência Lusa fonte da GNR.

A fonte do Comando Territorial de Portalegre daquela força de segurança indicou que o furto foi participando à Guarda, no sábado à tarde, "não se sabendo ainda o dia em que ocorreu".

Segundo a GNR, entre as peças furtadas constam imagens religiosas e castiçais, não tendo sido indicado o número.

A GNR contactou a Polícia Judiciária de Évora que está a investigar o caso.


La chapelle Notre-Dame de Grâce prise d’assaut à Nisa



Nisa, Portalegre, 26 jan 2025 (Lusa) – La chapelle de Notre-Dame de Grâce, située à la périphérie de Nisa, dans le quartier de Portalegre, a été cambriolée et certaines œuvres d’art sacré ont été volées, a déclaré aujourd’hui une source à l’agence Lusa

La source du Commandement territorial de Portalegre de cette force de sécurité a indiqué que le vol a été signalé à la Garde, samedi après-midi, « le jour où il s’est produit n’est pas encore connu ».

Selon la GNR, parmi les pièces volées se trouvent des images religieuses et des chandeliers, et le nombre n’a pas été indiqué.

La GNR a pris contact avec la police judiciaire d’Évora, qui enquête sur l’affaire.



INTELIGENCE ARTIFICIELLE 


Paul McCartney apela ao Governo britânico para proteger artistas da Inteligência Artificial


Londres, 25 jan 2025 (Lusa) – O ex-Beatle Paul McCartney apelou hoje ao Governo britânico para reforçar a proteção dos artistas contra a inteligência artificial (IA), numa altura em que o executivo considera uma reforma da lei dos direitos de autor.

Numa entrevista à BBC, o cantor e compositor britânico, de 82 anos, alertou que os músicos podem ser "despojados" das suas criações e voltou a criticar o projeto do Governo trabalhista que prevê alterações à legislação sobre direitos de autor.

Entre as propostas está "uma exceção aos direitos de autor" para treinar modelos de IA com fins comerciais, cujo projeto ofereceria aos criadores a possibilidade de "reservar os seus direitos".

Paul McCartney, que manteve uma carreia praticamente a solo após a dissolução oficial dos Beatles, em 1970, sustenta que, com essa reforma, os artistas perderão o controlo sobre as suas obras.

"Os jovens podem escrever uma bela canção, mas podem acabar por não ser os proprietários dela", disse.

Pior ainda, "qualquer pessoa poderá apropriar-se dessa canção", denunciou.

"A verdade é que o dinheiro irá para algum lado. Alguém será pago. Não deverá ser o tipo que escreveu 'Yesterday'?", um dos temas mais conhecidos dos The Beatles, composto por Paul McCartney (creditada a Lennon/McCartney), gravada em 1965 para o álbum "Help!", questionou.

"Se apresentarem um projeto de lei, assegurem-se de que protegem os pensadores e os artistas, caso contrário, não terão o seu apoio. Somos o povo, vocês são o Governo. É suposto que nos protejam. Esse é o vosso trabalho", reforçou McCartney.

O Governo britânico anunciou que aproveitará o período de consulta pública, que decorre até 25 de fevereiro, para explorar os principais pontos do debate, incluindo a forma como os criadores poderão obter licenças e ser remunerados pela utilização das suas obras.

Questionada sobre estas propostas numa entrevista à BBC, a ministra das Finanças britânica, Rachel Reeves, garantiu que "quer apoiar os artistas" e fará "tudo para que os direitos de autor sejam respeitados".

Em novembro de 2023, McCartney e Ringo Starr, os membros sobreviventes dos Beatles (George Harrison morreu em novembro de 2001), usaram a IA para extrair a voz de John Lennon, assassinado em 1980 em Nova Iorque, de uma canção inacabada com várias décadas, intitulada "Now and Then".

"Eu acho que a IA é fantástica e pode fazer muitas coisas incríveis", admitiu Paul McCartney.

"No entanto, a IA não deve despojar os criadores. Isso não faz sentido", concluiu.


Paul McCartney appelle le gouvernement britannique à protéger les artistes de l’intelligence artificielle


Londres, 25 jan 2025 (Lusa) – L’ancien membre des Beatles Paul McCartney a appelé aujourd’hui le gouvernement britannique à renforcer la protection des artistes contre l’intelligence artificielle (IA), à l’heure où l’exécutif envisage une réforme de la loi sur le droit d’auteur.

Dans une interview accordée à la BBC, l’auteur-compositeur-interprète britannique de 82 ans a averti que les musiciens pourraient être « dépouillés » de leurs créations et a de nouveau critiqué le projet du gouvernement travailliste qui prévoit des modifications de la législation sur le droit d’auteur.

Parmi les propositions figure « une exception au droit d’auteur » pour former des modèles d’IA à des fins commerciales, dont le projet offrirait aux créateurs la possibilité de « réserver leurs droits ».

Paul McCartney, qui a maintenu une carrière pratiquement solo après la dissolution officielle des Beatles en 1970, soutient qu’avec cette réforme, les artistes perdront le contrôle de leurs œuvres.

« Les jeunes peuvent écrire une belle chanson, mais ils ne finissent peut-être pas par en être les propriétaires », a-t-il déclaré.

Pire encore, « n’importe qui peut s’approprier cette chanson », a-t-il dénoncé.

« La vérité, c’est que l’argent ira quelque part. Quelqu’un sera payé. Ne devrait-il pas être l’auteur de « Yesterday » ? », l’une des chansons les plus connues des Beatles, composée par Paul McCartney (créditée à Lennon/McCartney), enregistrée en 1965 pour l’album « Help ! », s’est-il interrogé.

« Si vous présentez un projet de loi, assurez-vous de protéger les penseurs et les artistes, sinon vous n’aurez pas leur soutien. Nous sommes le peuple, vous êtes le gouvernement. Ils sont censés nous protéger. C’est votre boulot", a renforcé McCartney.

Le gouvernement britannique a annoncé qu’il profiterait de la période de consultation publique, qui se déroule jusqu’au 25 février, pour explorer les principaux points du débat, notamment la manière dont les créateurs pourront obtenir des licences et être rémunérés pour l’utilisation de leurs œuvres.

Interrogée sur ces propositions dans une interview accordée à la BBC, la ministre britannique des Finances, Rachel Reeves, a assuré qu’elle « voulait soutenir les artistes » et qu’elle ferait « tout pour que le droit d’auteur soit respecté ».

En novembre 2023, McCartney et Ringo Starr, les membres survivants des Beatles (George Harrison est décédé en novembre 2001), ont utilisé l’IA pour extraire la voix de John Lennon, assassiné en 1980 à New York, d’une chanson inachevée vieille de plusieurs décennies, intitulée « Now and Then ».

« Je pense que l’IA est fantastique et qu’elle peut faire beaucoup de choses incroyables », a admis Paul McCartney.

« Cependant, l’IA ne doit pas déposséder les créateurs. Cela n’a pas de sens », a-t-il conclu.


très belle journée à vous bom weekend/UM BOM DIA PARA SI /Otimo fim de semana

Créez votre site web gratuitement ! Ce site internet a été réalisé avec Webnode. Créez le votre gratuitement aujourd'hui ! Commencer